Лексико-грамматические трудности перевода с английского языка на русский Учебно-методическое пособие
| Автор: | Л. Б. Бойко |
|---|---|
| Інші автори: | Е. Л. Боярская |
| Резюме: | Книга находится в премиум-версии платформы «Русский как иностранный». Учебно-методическое пособие предназначено для курса письменного перевода с английского языка на русский. Курс читается на начальном этапе обучения студентов переводческого отделения и, будучи ограничен в объеме 32 аудиторными часами, позволяет охватить лишь некоторые лексико-грамматические трудности перевода. Пособие имеет своей целью не только предоставить материал для перевода с английского языка на русский в виде тренировочных упражнений, но и отразить аналитическую сторону переводческого процесса. С этой целью сборник включает в себя тексты для контрастивного анализа и тексты, содержащие переводные варианты. Гарантированный срок размещения на платформе до 01.10.2027 (автопролонгация) |
| Опубліковано: |
Калининград, Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта, 2005
|
| Редагування: | Лексико-грамматические трудности перевода с английского языка на русский |
| Предмети: | |
| Онлайн доступ: | Перейти к просмотру издания |
| Формат: | Електронний ресурс |
Схожі ресурси
Основы письменного перевода
за авторством: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Опубліковано: (Москва, Либроком, 2012)
за авторством: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Опубліковано: (Москва, Либроком, 2012)
Грамматические аспекты перевода учебное пособие для вузов
Опубліковано: (Москва, Академия, 2010)
Опубліковано: (Москва, Академия, 2010)
Основы устного двустороннего перевода с немецкого языка на русский
за авторством: Долгополова Л. А.
Опубліковано: (Симферополь, КИПУ, 2023)
за авторством: Долгополова Л. А.
Опубліковано: (Симферополь, КИПУ, 2023)
Мир перевода-7 Общая теория устного перевода и переводческой скорописи курс лекций
за авторством: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Опубліковано: (Москва, Р.Валент, 2002)
за авторством: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Опубліковано: (Москва, Р.Валент, 2002)
Практический курс перевода немецкого языка: практикум для бакалавров направления подготовки 45.03.02 Лингвистика, направленность (профиль) образовательной программы «Перевод и переводоведение»
за авторством: Селезнева И. П.
Опубліковано: (Красноярск, КГПУ им. В.П. Астафьева, 2023)
за авторством: Селезнева И. П.
Опубліковано: (Красноярск, КГПУ им. В.П. Астафьева, 2023)
Практический курс перевода. Испанский язык учебник
за авторством: Иовенко В. А. Валерий Алексеевич
Опубліковано: (Москва, ЧеРо, 2001)
за авторством: Иовенко В. А. Валерий Алексеевич
Опубліковано: (Москва, ЧеРо, 2001)
Практический курс перевода (русский язык) учебное пособие для вузов
за авторством: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
за авторством: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Практикум по чтению на французском языке учебное пособие [для вузов]
за авторством: Четкарёва У. В.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, БГТУ "Военмех" им. Д.Ф. Устинова, 2023)
за авторством: Четкарёва У. В.
Опубліковано: (Санкт-Петербург, БГТУ "Военмех" им. Д.Ф. Устинова, 2023)
Стратегия перевода пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения
за авторством: Псурцев Д. В. Дмитрий Владимирович
Опубліковано: (Москва, РВалент, 2013)
за авторством: Псурцев Д. В. Дмитрий Владимирович
Опубліковано: (Москва, РВалент, 2013)
Русский язык как иностранный (довузовский этап обучения, уровень В1+) Учебное пособие
Опубліковано: (Ростов-на-Дону, Таганрог, Издательство Южного федерального университета, 2018)
Опубліковано: (Ростов-на-Дону, Таганрог, Издательство Южного федерального университета, 2018)
Практика перевода: английский=русский учебное пособие
за авторством: Мухортов Д. С. Денис Сергеевич
Опубліковано: (Москва, Либроком, 2009)
за авторством: Мухортов Д. С. Денис Сергеевич
Опубліковано: (Москва, Либроком, 2009)
Компрессия в синхронном переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский практическое пособие
за авторством: Полуян И. В. Игорь Владиславович
Опубліковано: (Москва, Р. Валент, 2011)
за авторством: Полуян И. В. Игорь Владиславович
Опубліковано: (Москва, Р. Валент, 2011)
Критерии оценки качества письменного перевода
за авторством: Сидорович Т. С.
Опубліковано: (2010)
за авторством: Сидорович Т. С.
Опубліковано: (2010)
Курс устного перевода
за авторством: Миньяр-Белоручев Р. К. Рюрик Константинович
Опубліковано: (Москва, Московский лицей, 2000)
за авторством: Миньяр-Белоручев Р. К. Рюрик Константинович
Опубліковано: (Москва, Московский лицей, 2000)
Практический курс перевода (русский язык) учебное пособие
за авторством: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
за авторством: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Лексико-грамматические особенности контрактов нефтегазовой отрасли (на материале английского и китайского языков)
за авторством: Самарьян И. В.
Опубліковано: (2015)
за авторством: Самарьян И. В.
Опубліковано: (2015)
Английский язык: курс перевода книга для студентов
Опубліковано: (Москва, МарТ, 2005)
Опубліковано: (Москва, МарТ, 2005)
Русский рок и русская грамматика
за авторством: И. Р. Куралёва
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
за авторством: И. Р. Куралёва
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
Профессиональный тренинг переводчика учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей
за авторством: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Опубліковано: (СПб., Союз, 2003)
за авторством: Алексеева И. С. Ирина Сергеевна
Опубліковано: (СПб., Союз, 2003)
Текст. Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с английского языка на русский [учебное пособие]
за авторством: Бузаджи Д. М. Дмитрий Михайлович
Опубліковано: (Москва, Р. Валент, 2012)
за авторством: Бузаджи Д. М. Дмитрий Михайлович
Опубліковано: (Москва, Р. Валент, 2012)
Курс перевода. Английский язык общественно-политическая лексика
за авторством: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Опубліковано: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
за авторством: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Опубліковано: (Москва, Международные отношения, 1ё979)
Я тебя люблю! Выражение чувств и эмоций в русской речи
за авторством: А. В. Тананина
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
за авторством: А. В. Тананина
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
Курс военного перевода (английский язык) учебник
за авторством: Спаржев Ю. А.
Опубліковано: (Москва, Воениздат, 1963)
за авторством: Спаржев Ю. А.
Опубліковано: (Москва, Воениздат, 1963)
Лексико-грамматические особенности руководств пользователя к смартфонам (на примере русского и английского языков)
за авторством: Кокотова О. В.
Опубліковано: (2015)
за авторством: Кокотова О. В.
Опубліковано: (2015)
Теория перевода (французский язык) учебное пособие для обучающихся по образовательной программе высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 лингвистика
за авторством: Мосиенко Л. В.
Опубліковано: (Оренбург, ОГУ, 2018)
за авторством: Мосиенко Л. В.
Опубліковано: (Оренбург, ОГУ, 2018)
Практикум по переводу с английского языка на русский учебное пособие
за авторством: Яшина Н. К. Нина Кузьминична
Опубліковано: (Москва, Флинта, 2009)
за авторством: Яшина Н. К. Нина Кузьминична
Опубліковано: (Москва, Флинта, 2009)
Английский язык в сфере профессиональной коммуникации = Guide to Professional English. В 3 ч. Ч. 3 Учебное пособие
за авторством: Маринич Л. Ф.
Опубліковано: (Хабаровск, ДВГУПС, 2019)
за авторством: Маринич Л. Ф.
Опубліковано: (Хабаровск, ДВГУПС, 2019)
Пособие по устному и письменному переводу с английского языка
за авторством: Минакова А. П.
Опубліковано: (Москва, 1963)
за авторством: Минакова А. П.
Опубліковано: (Москва, 1963)
Грамматические трудности перевода с английского на русский учебное пособие
за авторством: Соколова Л. А. Лариса Александровна
Опубліковано: (Москва, Высшая школа, 2008)
за авторством: Соколова Л. А. Лариса Александровна
Опубліковано: (Москва, Высшая школа, 2008)
Теоретические проблемы перевода. На материале испанского языка
за авторством: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Опубліковано: (Москва, Высшая школа, 1985)
за авторством: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Опубліковано: (Москва, Высшая школа, 1985)
Грамматическая семантика английского языка учебное пособие
за авторством: Штелинг Д. А. Донат Альбертович
Опубліковано: (Москва, ЧеРо, 1996)
за авторством: Штелинг Д. А. Донат Альбертович
Опубліковано: (Москва, ЧеРо, 1996)
Мир перевода-6 Трудности перевода в примерах Практическое пособие для студентов 3-4 курсов
за авторством: Ланчиков В. К. Виктор Константинович
Опубліковано: (Москва, Р.Валент, 2001)
за авторством: Ланчиков В. К. Виктор Константинович
Опубліковано: (Москва, Р.Валент, 2001)
Крымскотатарские сказки на русском и немецком языках
за авторством: Долгополова Л. А.
Опубліковано: (Симферополь, КИПУ, 2023)
за авторством: Долгополова Л. А.
Опубліковано: (Симферополь, КИПУ, 2023)
Английский язык учебно-практическое пособие
за авторством: Жданова Г. А.
Опубліковано: (Кемерово, КемГУ, 2020)
за авторством: Жданова Г. А.
Опубліковано: (Кемерово, КемГУ, 2020)
Лексикографические аспекты перевода учебное пособие
за авторством: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Опубліковано: (Москва, Высшая школа, 1987)
за авторством: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Опубліковано: (Москва, Высшая школа, 1987)
Лексико-грамматические особенности оформления газетных заголовков в русском и французском языках
за авторством: Булгакова Н. О. Наталья Олеговна
Опубліковано: (2012)
за авторством: Булгакова Н. О. Наталья Олеговна
Опубліковано: (2012)
Зачем, что и как читать на уроке Методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного
за авторством: Н. В. Кулибина
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
за авторством: Н. В. Кулибина
Опубліковано: (Санкт-Петербург, Златоуст, 2019)
Учебно-методическое пособие для аспирантов и студентов старших курсов экономических специальностей
за авторством: Ковешникова Л. Я. Людмила Яковлевна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2002)
за авторством: Ковешникова Л. Я. Людмила Яковлевна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2002)
Теория перевода лекции для студентов фдпо (специальность «переводчик в сфере профессиональной коммуникации»)
за авторством: Пустовалова Ж. С.
Опубліковано: (Казань, КГК им. Жиганова, 2015)
за авторством: Пустовалова Ж. С.
Опубліковано: (Казань, КГК им. Жиганова, 2015)
Лексико-грамматические тесты для студентов, изучающих русский язык как иностранный (базовый уровень) Учебное пособие для студентов подготовительного отделения
Опубліковано: (Тамбов, Тамбовский государственный технический университет, ЭБС АСВ, 2015)
Опубліковано: (Тамбов, Тамбовский государственный технический университет, ЭБС АСВ, 2015)
Схожі ресурси
-
Основы письменного перевода
за авторством: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Опубліковано: (Москва, Либроком, 2012) -
Грамматические аспекты перевода учебное пособие для вузов
Опубліковано: (Москва, Академия, 2010) -
Основы устного двустороннего перевода с немецкого языка на русский
за авторством: Долгополова Л. А.
Опубліковано: (Симферополь, КИПУ, 2023) -
Мир перевода-7 Общая теория устного перевода и переводческой скорописи курс лекций
за авторством: Чужакин А. П. Андрей Павлович
Опубліковано: (Москва, Р.Валент, 2002) -
Практический курс перевода немецкого языка: практикум для бакалавров направления подготовки 45.03.02 Лингвистика, направленность (профиль) образовательной программы «Перевод и переводоведение»
за авторством: Селезнева И. П.
Опубліковано: (Красноярск, КГПУ им. В.П. Астафьева, 2023)