Коварство и любовь (гражданская трагедия в пяти действиях) / стихотворный перевод драматической прозы с немецкого языка на русский
| المؤلف الرئيسي: | |
|---|---|
| الملخص: | В предисловии обосновываются преимущества стихотворной формы перевода. Отмечается, что переводящий рифмованный текст концентрирует внимание читателя или слушателя на отдельных замыслах и исключает прозаическую смысловую россыпь. Рифма гораздо прочнее скрепляет речь, усиливает чёткость восприятия, облегчает понимание и будит более яркое воображение. В основном разделе книги представлен вольный, или свободный, стихотворный перевод известной гражданской трагедии Ф. Шиллера «Коварство и любовь». Книга из коллекции УлГУ - Языкознание и литературоведение |
| منشور في: |
Ульяновск, УлГУ, 2021
|
| الوصول للمادة أونلاين: | https://e.lanbook.com/book/314366 https://e.lanbook.com/img/cover/book/314366.jpg |
| التنسيق: | الكتروني كتاب |