Англо-русский перевод: семантический и формальный аспекты его адекватности, монография

Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Лукманова Р. Р.
Zusammenfassung:В монографии обсуждаются фундаментальные и прикладные проблемы теории и практики англо-русского перевода, связанные с его адекватностью. В связи с этим в работе решаются проблемы, которые возникают в процессе создания переводных текстов: 1) специфичность семантики языковых единиц; 2) несовпадение картин мира, создаваемых языками для отражения внеязыковой реальности; 3) различия в самой этой реальности, описываемые в переводимых текстах. Монография предназначена для широкого круга лингвистов, преподавателей дисциплин общего и сопоставительного языкознания, аспирантов и студентов языковых специальностей.
Книга из коллекции УУНиТ - Языкознание и литературоведение
Veröffentlicht: Уфа, УУНиТ, 2020
Schlagworte:
Online-Zugang:https://e.lanbook.com/book/179947
https://e.lanbook.com/img/cover/book/179947.jpg
Format: Elektronisch Buch