Методические рекомендации переводчику-практиканту, учебно-методическое пособие

গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
প্রধান লেখক: Шабанов О. А.
সংক্ষিপ্ত:Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов, проходящих учебную и производственную переводческую практику. В пособии определены цели и задачи переводческой практики, виды практик и формы проведения, этапы прохождения практики, виды деятельности, осуществляемой на практике, требования, предъявляемые к письменному и устному последовательному переводу, даются методические рекомендации для успешного прохождения практики, а также примерная стратегия выполнения различных видов перевода. Приложение включает в себя отчетную документацию по учебной и производственной переводческой практике, задания для самостоятельной работы студентов при подготовке к практике и образцы текстов для перевода с русского и английского языков по темам «Медицина», «Искусство», «Нефтегазовая промышленность», «Спорт» и «Строительство».
Книга из коллекции БГПУ имени М. Акмуллы - Языкознание и литературоведение
প্রকাশিত: Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2018
বিষয়গুলি:
অনলাইন ব্যবহার করুন:https://e.lanbook.com/book/115696
https://e.lanbook.com/img/cover/book/115696.jpg
বিন্যাস: বৈদ্যুতিক গ্রন্থ