Актуальные тенденции в произношении согласных перед буквой «е» в словах иноязычного происхождения на современном этапе развития русского языка

Bibliographic Details
Parent link:Филологические науки. Вопросы теории и практики.— .— Тамбов: Грамота
Т. 17, Вып. 11.— 2024.— С. 4157-4167
Other Authors: Фурман Н. Г. Наталья Геннадьевна, Володина Д. Н. Дарья Николаевна, Берецкая Е. А. Елена Александровна, Поцелуева И. А. Инна Анатольевна
Summary:Заглавие с экрана
Процесс активного обмена информацией сопровождается притоком в язык больших пластов заимствованной лексики и, как следствие, неоднозначным пониманием носителями русского языка орфоэпических норм произношения иностранных слов. В ситуации периодически осуществляемого реформирования правил разных разделов языка цель исследования ‒ установление наиболее приемлемого для употребления фонетического облика заимствований иноязычного происхождения, в которых наблюдается бинарная оппозиция (твердость/мягкость) согласных перед гласной «е». В результате анализа научной литературы было установлено, что на твердость/мягкость согласного перед «е» исторически оказывали влияние лингвистические и экстралингвистические факторы. Как показал лингвистический эксперимент, проведенный в форме опроса респондентов разного возраста, проживающих в разных регионах нашей страны и за рубежом, тенденция русификации (смягчения) иноязычных слов, подвергающихся частотному употреблению, и отвердения согласных преимущественно в книжной лексике не нашла подтверждения в современных условиях. Научная новизна исследования состоит в том, что в результате опроса исконных носителей русского языка в актуальном временном срезе было выявлено, что вариативность произношения данного вида иноязычной лексики закрепилась в языке и актуальна для современной речевой практики, а особенностью фонетической системы русского языка является возможность гибкого реагирования в условиях заимствования новых слов: фонетическая система русского языка подстраивается под особенности произношения слов иноязычного происхождения, а они, в свою очередь, подстраиваются под фонетическую систему русского языка
The process of active information exchange is accompanied by the influx of large layers of borrowed vocabulary into the language and, as a consequence, an ambiguous understanding of the orthoepic norms of pronunciation of foreign words by native Russian speakers. In the situation of periodically carried out reform of the rules of different sections of the language, the goal of the study is to establish the phonetic appearance of borrowings of foreign origin, in which a binary opposition (hardness/softness) of consonants before the vowel ‘e’, which is most acceptable for use, is observed. As a result of the analysis of scientific literature, it was established that the hardness/softness of the consonant before ‘e’ was historically influenced by linguistic and extralinguistic factors. As shown by a linguistic experiment conducted in the form of a survey of respondents of different ages living in different regions of our country and abroad, the tendency of Russification (softening) of foreign words that are frequently used and hardening of consonants mainly in bookish vocabulary has not found confirmation in modern conditions. The scientific novelty of the study is that as a result of a survey of native speakers of the Russian language in the current time frame, it was revealed that the variability of pronunciation of this type of foreign-language vocabulary has become entrenched in the language and is relevant for modern speech practice, and a feature of the phonetic system of the Russian language is the ability to flexibly respond in the context of borrowing new words: the phonetic system of the Russian language adapts to the pronunciation features of words of foreign origin, and they, in turn, adapt to the phonetic system of the Russian language
Текстовый файл
Published: 2024
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.30853/phil20240586
Format: Electronic Book Chapter
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=678533