Способы перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий (на материале русского и немецкого языков)
| Parent link: | Филологические науки. Вопросы теории и практики.— , 2008- № 2 (68), ч. 1.— 2017.— [С. 61-63] |
|---|---|
| Corporate Author: | |
| Other Authors: | , , , |
| Summary: | Заглавие с экрана В статье раскрывается специфика перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий с немецкого языка на русский язык. В этой связи изучаются параллельные тексты области компьютерных технологий. В статье анализируются существующие в современном переводоведении способы перевода аббревиатур и сокращений. В результате проведенного исследования выявляются наиболее частотные и продуктивные модели перевода сокращённых лексических единиц. The article deals with the specificity of abbreviations and acronyms translation in the sphere of computer technologies from German into Russian. In this regard, parallel texts on computer technologies are studied. This article analyzes the ways of abbreviations and acronyms translation existing in modern translation studies. The study identifies the most frequent and productive models of abbreviated lexical units translation. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Published: |
2017
|
| Series: | Языкознание |
| Subjects: | |
| Online Access: | https://elibrary.ru/item.asp?id=27810204 |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=657601 |