Структура понятия "иноязычная академическая грамотность" через иноязычную переводческую компетенцию

Bibliographische Detailangaben
Parent link:Филологические науки. Вопросы теории и практики.— , 2008-
№ 3 (57), ч. 1.— 2016.— [С. 198-201]
1. Verfasser: Демидова О. М. Ольга Михайловна
Körperschaft: Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Zusammenfassung:Заглавие с экрана
В представленной работе уточняется понятие иноязычной академической грамотности студентов через призму переводческой компетенции и иноязычной лингвистической компетенции; предлагаются рекомендации для дальнейшей разработки модели формирования академической грамотности в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе.
The paper clarifies the concept of students’ foreign language academic competence through the prism of translation competence and foreign language linguistic competence; the author introduces recommendations for further development of the model to form the academic competence in the process of foreign language teaching at a non-linguistic higher school.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Sprache:Russisch
Veröffentlicht: 2016
Schriftenreihe:Педагогические науки
Schlagworte:
Online-Zugang:http://elibrary.ru/item.asp?id=25432145
http://www.gramota.net/materials/2/2016/3-1/59.html
Format: Elektronisch Buchkapitel
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=651153

Ähnliche Einträge