Cognitive Approach to Metaphor Translation in Literary Discourse; Procedia - Social and Behavioral Sciences; Vol. 154 : The XXV Annual International Academic Conference, Language and Culture

Dettagli Bibliografici
Parent link:Procedia - Social and Behavioral Sciences
Vol. 154 : The XXV Annual International Academic Conference, Language and Culture.— 2014.— [P. 527-533]
Autore principale: Burmakova E. A. Elena Anatolievna
Ente Autore: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт развития стратегического партнерства и компетенций (ИСПК) Кафедра методики преподавания иностранных языков (МПИЯ)
Altri autori: Marugina N. I. Nadezhda Ivanovna
Riassunto:Title screen
In this paper, a cognitive approach to metaphor translation in literary discourse is used, with a reference to a collection of short stories by a famous Russian writer Vasily Shukshin (1929-1974) and their translations in English. The study presented is focused on the analysis of the anthropomorphous metaphor, in particular the conceptual mapping between MAN and NATURE concepts described contrastively in source and target texts. The theoretical framework relies on the cognitive approach to metaphor, most notably on Mandelblit's (1995) Cognitive Translation Hypothesis.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Lingua:inglese
Pubblicazione: 2014
Soggetti:
Accesso online:http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.10.180
Natura: MixedMaterials Elettronico Capitolo di libro
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=645130