О проблеме отбора видеоподкастов, используемых при формировании межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков; Филологические науки. Вопросы теории и практики; № 7-2 (37)

Podrobná bibliografie
Parent link:Филологические науки. Вопросы теории и практики.— , 2008-
№ 7-2 (37).— 2014.— [С. 204-206]
Hlavní autor: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
Korporativní autor: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК)
Shrnutí:Заглавие с экрана
В статье рассматривается проблема отбора видеоподкастов для формирования межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков на занятиях по иностранному языку. Предлагаются классификации видеоподкастов, обсуждаются критерии и принципы их отбора для обозначенной цели, приводятся примеры отобранных автором немецкоязычных подкастов.
The article considers the problem of choice of video podcasts for the development of cross-cultural competence of the future linguists-translators in foreign language classes. The author introduces the classifications of video podcasts, discusses the criteria and principles for their choice for the indicated purpose, provides the examples of German-language podcasts chosen by the author.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Jazyk:ruština
Vydáno: 2014
Edice:Педагогические науки
Témata:
On-line přístup:http://elibrary.ru/item.asp?id=21587927
http://www.gramota.net/materials/2/2014/7-2/58.html
Médium: Elektronický zdroj Kapitola
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=642273
Popis
Shrnutí:Заглавие с экрана
В статье рассматривается проблема отбора видеоподкастов для формирования межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков на занятиях по иностранному языку. Предлагаются классификации видеоподкастов, обсуждаются критерии и принципы их отбора для обозначенной цели, приводятся примеры отобранных автором немецкоязычных подкастов.
The article considers the problem of choice of video podcasts for the development of cross-cultural competence of the future linguists-translators in foreign language classes. The author introduces the classifications of video podcasts, discusses the criteria and principles for their choice for the indicated purpose, provides the examples of German-language podcasts chosen by the author.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса