Художественный перевод на занятиях иностранного языка (на примере сказки А.С. Пушкина “Сказка о рыбаке и рыбке”)
| Parent link: | В мире научных открытий.— , 2008- № 5.4 (41).— 2013.— [С. 146-155] |
|---|---|
| Main Author: | |
| Corporate Author: | |
| Other Authors: | |
| Summary: | Заглавие с экрана В статье рассматривается возможность работы с художественным переводом на занятиях по иностранному языку в техническом вузе. Результаты исследования могут быть использованы преподавателями иностранного языка в процессе обучения студентов художественному переводу как средству развития продуктивных видов речи. Методы или методология: теоретический анализ психолого-педагогической, методической литературы. Область применения результатов: обучение иностранному языку. The paper is focused on the work with literary translation at foreign language classes in a technical university. The results of the research can be used by foreign language lecturers while teaching students literary translation as a means of productive skills development. Methodology: theoretical analysis of psychological, peda-gogical and methodical literature. Practical implications: foreign language teaching. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Published: |
2013
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://elibrary.ru/item.asp?id=20269644 |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=642232 |