Концепт "родной город" в русской, немецкой и вьетнамской культурах (опыт экспериментального изучения)
| Parent link: | Филологические науки. Вопросы теории и практики.— , 2008- № 3-3 (45).— 2015.— [С. 136-140] |
|---|---|
| Main Author: | |
| Corporate Authors: | , |
| Other Authors: | |
| Summary: | Заглавие с экрана Изучение концепта "родной город", отражающего национальную картину мира отдельного народа, представляется одной из актуальных исследовательских задач современной лингвокультурологии. Статья, посвященная описанию и анализу содержания концепта "родной город", имеющего неоднозначную природу, демонстрирует сходства и различия в восприятии данного образа у носителей русской, вьетнамской и немецкой лингвокультур. The study of the concept "native city" representing the national picture of the world of a certain nation is one of the relevant research tasks of the modern linguoculturology. The article aims to describe and analyze the content of the concept "native city" which has an ambiguous nature. The author identifies the similarities and differences in the perception of this image with the bearers of Russian, Vietnamese and German linguo-cultures. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Published: |
2015
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://elibrary.ru/item.asp?id=22969664 http://www.gramota.net/materials/2/2015/3-3/38.html |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=640026 |