Язык в культуре русских и китайских пословиц
| Parent link: | Филологические науки. Вопросы теории и практики.— , 2008- № 8 (26), ч. 2.— 2013.— [С. 211-215] |
|---|---|
| Main Author: | |
| Corporate Author: | |
| Summary: | Заглавие с экрана В статье в рамках межкультурной коммуникации в ходе рассмотрения китайских и русских пословиц о языке обнаружены этические и эстетические сходства и различия в отношении к слову, речи, языку. Педагогический и образовательный смысл совместного исследования выражается в обнаружении общих ценностей, взаимного доверия и понимания. The authors within the framework of intercultural communication in the course of consideration of the Chinese and Russian proverbs about the language reveal ethical and aesthetic similarities and differences in relation to the word, speech and language; and tell that the pedagogical and educational meaning of joint research is expressed in the identification of common values, mutual trust and understanding. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Published: |
2013
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://elibrary.ru/item.asp?id=20138863 http://www.gramota.net/materials/2/2013/8-2/59.html |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=636594 |