Основные типы межъязыковой интерференции в научном дискурсе (сфера нанотехнологий); Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения

Bibliografski detalji
Parent link:Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения.— 2016.— [С. 188-192]
Glavni autor: Фролова Л. С.
Autor kompanije: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ) Кафедра иностранных языков (ИЯСГТ)
Daljnji autori: Вяткина И. А. Ирина Анатольевна
Sažetak:Заглавие с титульного экрана
В статье анализируются различные подходы к определению понятия "интерференция", освещается проблема классификации видов интерференции. На материале англоязычных и русскоязычных статей из журнала "Российские нанотехнологии / Nanotechnologies in Russia" проводится детальный анализ видов деструктивной интерференции и выявляется частотность ее проявления. В результате исследования указываются наиболее и наименее распространенные типы интерференции, присущие статьям научного стиля в сфере нанотехнологий.
The article examines various approaches to the definition of the term "interference" as well as covers the problem of interference classification. The article provides an analysis of examples of each type of the destructive interference based on English and Russian articles from the journal "Rossiyskie Nanotechnologii/Nanotechnologies in Russia", and the frequency of its manifestations is detected. The study outlines the most and the least widespread types of interference which are inherent in the articles of scientific style in the field of nanotechnology.
Jezik:ruski
Izdano: 2016
Serija:Дискурс и текст в межкультурной коммуникации
Teme:
Online pristup:http://earchive.tpu.ru/handle/11683/36048
Format: Elektronički Poglavlje knjige
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=621639