Особенности лексико-грамматических трансформаций при переводе текстов в сфере нефти и газа; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3

Bibliographic Details
Parent link:Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015
Ч. 3.— 2015.— [С. 130-132]
Main Author: Байгалмаа Бумдарь
Corporate Authors: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) Кафедра иностранных языков (ИЯ), Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт развития стратегического партнерства и компетенций (ИСПК) Кафедра методики преподавания иностранных языков (МПИЯ)
Other Authors: Максютина О. В. Ольга Викторовна
Summary:Заглавие с титульного экрана
В статье представлены аспекты перевода текстов в сфере нефти и газа в контексте употребления различных трансформаций для перевода текстов в данной сфере. Актуальность работы заключается в лингвопереводческом исследовании особенностей лексико-грамматических переводческих трансформаций и использовании их при переводе с английского языка на русский, что приобретает в настоящее время особое значение в связи с необходимостью всестороннего изучения языка науки и техники на современном этапе научно-технического прогресса.
The article reviews the aspects of translation of oil and gas texts for the purpose of using transformations in oil and gas texts translation. The author presents methods and types of translation specific for oil and gas texts. The relevance of this work lies in the linguistic and translational research of lexical and grammatical peculiarities of translation transformations and their use when translating from English into Russian. It acquires a special importance due to the need for a comprehensive study of the language of science and technology at the present stage of technological progress. The object of this study is the use of transformations in the translation of oil and gas texts. The subject of the research is lexical and grammatical transformations.
Language:Russian
Published: 2015
Series:Доклады студентов нелингвистических специальностей на круглых столах
Особенности перевода специализированных текстов
Subjects:
Online Access:http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18410
http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V3/041.pdf
Format: Electronic Book Chapter
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616460