Способы выражения ценностного восприятия Китая в отзывах российских туристов

Bibliographic Details
Parent link:Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015
Ч. 2.— 2015.— [С. 172-175]
Main Author: Ли Бонань
Corporate Author: Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Other Authors: Седельникова О. В. Ольга Викторовна
Summary:Заглавие с титульного экрана
На основании фронтального просмотра русскоязычных сайтов, посвященных обсуждению поездок в Китай с туристическими целями, в статье рассмотрены языковые способы выражения ценностного восприятия Китая в отзывах российских туристов. Актуальность исследования обусловлена интересом современных наук гуманитарного цикла к изучению ценностного начала культур и выявлению базисных оснований мировоззрения нации и ее отдельных представителей, формирующих облик нации в глобальном мировом пространстве и ее отношение к другим культурам, находящее выражение в разных сферах коммуникации. В результате исследования установлено, что оценочное отношение в большинстве контекстов выражено эксплицитно, основную нагрузку в рассмотренных текстах несут лексические способы выражения оценки. Данный факт обусловлен типом дискурса и характеристиками его участников.
The present article, based on cursory inspection of Russian-speaking websites dedicated to discussion of trips to China, focuses on linguistic ways of expression of valuable perception of China in rewiews of Russian tourists. The significance of the work is caused by interest of modern humanities in study of axiological basis of cultures and in revealing foundations of the worldview of the given nation and its representatives that determine the global image of a nation and its relation to other cultures expressed in different spheres of communication. As a result, the authors reveal that in most contexts the axiological relation is expressed explicitly by lexical means representing assessment. This fact is expalined by the discourse type and particularities of its participants.
Language:Russian
Published: 2015
Series:Теоретические и прикладные аспекты изучения языков и культур стран Азиатско-тихоокеанского региона
Subjects:
Online Access:http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18502
http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V2/043.pdf
Format: Electronic Book Chapter
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616376