Термины-интернационализмы в подъязыке нанотехнологий (на материале английского, французского и русского языков)

Bibliographic Details
Parent link:Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015
Ч. 1.— 2015.— [С. 175-178]
Main Author: Гулова Е. В.
Corporate Author: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК) Кафедра иностранных языков (ИЯ)
Other Authors: Потанина О. С. Ольга Сергеевна (727)
Summary:Заглавие с титульного экрана
Данная статья представляет результаты сопоставительного анализа интернациональных терминов на материале английского, французского и русского языков. Актуальность исследования заключается в необходимости наблюдения и контроля за функционированием многоуровневой глобализации, выражающейся на лексическом уровне во вхождении большого числа интернационализмов в неродственные языки. Цель данной работы определена как рассмотрение терминологической базы в области нанотехнологий для выявления основных тенденций формирования современных терминосистем в английском, французском и русском языках. В результате анализа научной статьи общего нанотехнологического характера на английском языке, выявления терминов и поиска соответствий во французском и русском языках были выявлены примерные характеристики и тенденции терминологической базы языка нанотехнологий.
The paper shows the results of the contrastive analysis of international terms of the English, French and Russian terminologies. Multilayer globalization is evidenced by the introduction of a significant number of international words to unrelated and remotely related languages. The aim of this paper is to analyze the nanotechnological terminology base and to reveal principle tendencies of its formation in English, French and Russian. The analysis of the English academic paper concerning nanotechnology in general, selection of terms and their Russian and French equivalents resulted in revealing the characteristics and tendencies in the language of nanotechnology.
Published: 2015
Series:Актуальные проблемы лексикологии, фразеологии
Subjects:
Online Access:http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18454
http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V1/045.pdf
Format: Electronic Book Chapter
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616197