Комплексный лингвостилистический анализ текстов научного стиля в сфере энергетики (на материале статей из журнала "Теплофизика высоких температур")
| Parent link: | Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XV Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, г. Томск, 19-21 мая 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; ред. кол. С. А. Песоцкая ; О. А. Казакова ; О. В. Седельникова.— , 2015 Ч. 1.— 2015.— [С. 145-148] |
|---|---|
| Main Author: | |
| Corporate Author: | |
| Other Authors: | |
| Summary: | Заглавие с титульного экрана Предпереводческий анализ - это условие последовательного грамотно выполненного сравнительного лингвостилистического анализа подлинника и перевода, с помощью которого можно обнаружить переводческие удачи и потери. В статье рассматриваются стилистические средства, которые характеризуют каждую стилевую черту на грамматическом, синтаксическом и морфологическом уровнях. The pre-translation analysis is a condition of a logical consistent correctly made comparative linguistic analysis ofan original text and its translation, where you can find translation successes and losses. This article examines the stylistic means that characterize each style feature on the grammatical, syntactic and morphological levels. |
| Published: |
2015
|
| Series: | Теория и практика перевода |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/18445 http://www.lib.tpu.ru/fulltext/c/2015/C77/V1/036.pdf |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=616186 |