Владимир Набоков - переводчик художественной литературы, монография
| Glavni autor: | |
|---|---|
| Autor kompanije: | |
| Sažetak: | В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных стихотворений А.С. Пушкина. Монография адресована специалистам, изучающим творчество А.С. Пушкина и В.В. Набокова, а также всем интерсующимся вопросами художественного перевода. |
| Izdano: |
Томск, Изд-во ТПУ, 2014
|
| Teme: | |
| Format: | Knjiga |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=270001 |