Школа молодого востоковеда, сборник материалов научно-практического семинара
| Corporate Authors: | , , |
|---|---|
| Other Authors: | |
| Summary: | В работах сборника рассматриваются актуальные вопросы современного востоковедения, в том числе геополитики, этнологии, этнографии, культурологических и языковых аспектов межкультурной коммуникации. |
| Published: |
Томск, ИП Тисленко О. В., 2009
|
| TOC: | А. А. Стуканов, Развитие международных связей Томской области со странами АТР: проблемы и перспективы; В. Г. Дацышен, Территориально-административная организация Маньчжурии: к вопросу об изучении истории Китая; С. А. Песоцкая, Оппозиция Восток - Запад в культурном сознании русских; И. Л. Касаткина, Особенности личных местоимений в корейском языке; Е. В. Савкович, Экономический блок реформ администрации президента Ма Инцзю; Е. С. Анохина, Система регулирования внешних миграционных потоков в Китае; Н. В. Турушева, Культурно-идеологические течения КНР в период реформ; Е. С. Бабушкина, Трудности перевода имён; К. С. Ануфриев, Россия и Китай в Центральной Азии: история и современность; А. А. Ненахова, Особенности преподавания японского языка в Японии; Д. О. Жанаева, Тема любви и человека в творчестве китайской писательницы Чжан Цзе на примере Саньвэня "Любовь невозможно забыть"; О. Н. Уманец, Непризнанные государства: опыт Тайваня; М. В. Шабаева, Дневниковая проза как феномен японской литературной традиции; И. Г. Шарков, Иммиграция из стран Азии в Европу; Ю Кон-Сю, Речь и проблема нравственного воспитания на Востоке и Западе; Р. Я. Асадуллина, Языковая интерференция в условиях контакта корейского и английского языков (конглиш); М. Н. Шведов, Чжугэ Лян и чайная культура царства Шу; Ло Лань, Семейные отношения в зеркале китайской фразеологии; С. В. Мажинский, Основные направления деятельности МНПО в Китае на современном этапе; А. К. Тарасенко, Проблема "китайской угрозы" и прав человека на слушаниях конгресса США в процессе разработки китайской политики администрации Клинтона; А. А. Ленкина, Гендерные проблемы в современной Японии; Ю. С. Кирилова, Международные отношения России и АТР: перспективы взаимоотношений; Е. С. Кузнецова, Офисная культура Японии; О. О. Плотникова, Проблема пересмотра современной конституции Японии: проекты и мнения; А. С. Сорокина, Менталитет китайцев. О чём не стоит забывать в Китае; В. П. Хацкевич, Энергетическая стратегия Японии в условиях современного мира; К. А. Лампаридзе, Слоган как структурный элемент рекламы в русских и китайских текстах; В. А. Кантемирова, С. А. Песоцкая, Дракон как архетип, образ и символ в китайской и русских культурах: сравнительный аспект; Е. О. Лисова, К. В. Непомнящая, Е. С. Бабушкина, Трудности перевода терминов, обозначающих родственные отношения; В. С. Глинкин, К вопросу о страновой направленности азиатских потоков китайской миграции в XIX веке; Т. О. Бритвина, Общественно-политический журнал как тип национального текста; П. И. Кибякова, 50 наиболее распространённых слов, вошедших в китайский язык в 1990-2000 гг.; М. Г. Садчикова, Способы и приёмы перевода фразеологизмов с китайского языка на русский; А. А. Зубарев, Проблема "хикикомори" в современной Японии; М. В. Межибовская, М. С. Снитко, Е. С. Бабушкина, Проблемы перевода цветовых обозначений; Н. Л. Алатарцева, Н. В. Иванова, Д. Р. Кожамберлиева, Корея глазами россиянина; А. И. Окуневская, Китай - страна контрастов; Е. А. Карманова, Корейские развлекательные программы: краткая характеристика; И. В. Павлюк, Восхождение на Фудзи; В. В. Бутова, А. И. Дмитриева, Нелегальная миграция из Китая в Россию; Е. А. Куликова, Проблемы современного китайского общества: трансформация семьи в Китае; Я. Г. Эм, Студенческое движение в современной Республике Корея; Сон Пенкю, О. Г. Тян, Россия глазами корейца; Т. В. Дехнич, Возможность объединения Кореи и заинтересованность РФ в процессе объединения; Л. В. Доржеева, Культ образования в Корее; В. А. Кантемирова, Премьера перевода новеллы Ван Мэна "Цзинань"; |
| Subjects: | |
| Format: | Book |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=191418 |