• English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
Advanced
  • Теория и практика перевода с а...
  • Cite this
  • Text this
  • Email this
  • Print
  • Export Record
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
  • Permanent link
Теория и практика перевода с английского языка на русский

Теория и практика перевода с английского языка на русский

Bibliographic Details
Main Author: Левицкая Т. Р. Татьяна Романовна
Other Authors: Фитерман А. М. Ада Моисеевна
Published: Москва, Изд-во литературы на иностранных языках, 1963
Subjects:
английский язык
переводы
тексты
комментарии
Format: Book
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=132433
  • Holdings
  • Description
  • Similar Items
  • Staff View

Similar Items

  • Особенности перевода атрибутивных групп с английского языка на русский язык в текстах по радиотехнике
    by: Хорева А. В.
    Published: (2014)
  • Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский
    by: Зражевская Т. А. Татьяна Алексеевна
    Published: (Москва, Высшая школа, 1986)
  • Проблема адекватности и эквивалентности при переводе научно-популярного текста с английского языка на русский
    by: Шпинева А. И.
    Published: (2015)
  • Способы перевода метафоры с английского языка на русский язык
    by: Андреева Е. П.
    Published: (2014)
  • Практика перевода: английский=русский учебное пособие
    by: Мухортов Д. С. Денис Сергеевич
    Published: (Москва, Либроком, 2009)