Ранние годы моей жизни

書誌詳細
第一著者: Фет А. А.
要約:Классическое произведение, относящееся к общественному достоянию. «…Как бы педагоги и физиологи ни отнеслись к словам моим, я буду настойчиво утверждать: первым впечатлением, сохранившимся в моей памяти, было, что кудрявый, темно-русый мужчина, в светло- синем халате на черном калмыцком меху, подбрасывает меня под потолок, и мне было более страшно, чем приятно. Самые черты лица этого человека твердо врезались мне в память, так что я узнал его двадцать лет спустя, хотя в течение всего этого времени не видал даже его портрета. Этот человек был родной брат матери моей, сын Дармштадтского обер-кригскомиссара Карла Беккера, носивший в России имя Эрнста Карловича, точно так же, как мать моя, до присоединения к православной церкви, носила название Шарлотты Карловны. Но как восприемником ее был родной брат отца моего Петр Неофитович, то мать в православии называлась Елизаветой Петровной. Такое светлое пятно на непроницаемом мраке памяти моей в данное время почти невероятно, так как мне не могло быть более 1 1/2 года от роду. Конечно, я ничего не помню, каким образом дядя Эрнст прибыл к нам в Новоселки и снова уехал в Дармштадт. Точно так же, как память моя до самых слабых сумерков своих находит лики моих родителей и моего крестного отца, дяди Петра Неофитовича, – я не помню времени, когда бы при мне не было крещеной немки Елизаветы Николаевны…».
Книга из коллекции Лань - Художественная литература
出版事項: Санкт-Петербург, Лань, 1891
オンライン・アクセス:https://e.lanbook.com/book/99919
https://e.lanbook.com/img/cover/book/99919.jpg
フォーマット: 電子媒体 図書

MARC

LEADER 00000nam0a2200000 i 4500
001 99919
010 |a 978-5-507-43741-2 
100 |a 20200604d1891 k y0rusy01020304ca 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
105 |a y z 000zy 
106 |a z 
200 1 |a Ранние годы моей жизни  |b Электронный ресурс  |f Фет А. А. 
210 |a Санкт-Петербург  |b Санкт-Петербург  |c Лань  |d 1891 
215 |a 113 с. 
330 |a Классическое произведение, относящееся к общественному достоянию. «…Как бы педагоги и физиологи ни отнеслись к словам моим, я буду настойчиво утверждать: первым впечатлением, сохранившимся в моей памяти, было, что кудрявый, темно-русый мужчина, в светло- синем халате на черном калмыцком меху, подбрасывает меня под потолок, и мне было более страшно, чем приятно. Самые черты лица этого человека твердо врезались мне в память, так что я узнал его двадцать лет спустя, хотя в течение всего этого времени не видал даже его портрета. Этот человек был родной брат матери моей, сын Дармштадтского обер-кригскомиссара Карла Беккера, носивший в России имя Эрнста Карловича, точно так же, как мать моя, до присоединения к православной церкви, носила название Шарлотты Карловны. Но как восприемником ее был родной брат отца моего Петр Неофитович, то мать в православии называлась Елизаветой Петровной. Такое светлое пятно на непроницаемом мраке памяти моей в данное время почти невероятно, так как мне не могло быть более 1 1/2 года от роду. Конечно, я ничего не помню, каким образом дядя Эрнст прибыл к нам в Новоселки и снова уехал в Дармштадт. Точно так же, как память моя до самых слабых сумерков своих находит лики моих родителей и моего крестного отца, дяди Петра Неофитовича, – я не помню времени, когда бы при мне не было крещеной немки Елизаветы Николаевны…». 
333 |a Книга из коллекции Лань - Художественная литература 
700 1 |a Фет  |b А. А. 
801 1 |a RU  |b Издательство Лань  |c 20200604  |g RCR 
856 4 |u https://e.lanbook.com/book/99919 
856 4 1 |u https://e.lanbook.com/img/cover/book/99919.jpg 
953 |a https://e.lanbook.com/img/cover/book/99919.jpg