Multilingual Routes in Translation
| Yhteisötekijä: | SpringerLink (Online service) |
|---|---|
| Muut tekijät: | Sidiropoulou, Maria (Toimittaja), Borisova, Tatiana (Toimittaja) |
| Yhteenveto: | XX, 261 p. 58 illus., 19 illus. in color. text |
| Kieli: | englanti |
| Julkaistu: |
Singapore :
Springer Nature Singapore : Imprint: Springer,
2022.
|
| Painos: | 1st ed. 2022. |
| Sarja: | New Frontiers in Translation Studies,
|
| Aiheet: | |
| Linkit: | https://doi.org/10.1007/978-981-19-0440-0 |
| Aineistotyyppi: | Elektroninen Kirja |
Samankaltaisia teoksia
Multilingual Education Yearbook 2025 Translation Practices as Agents of Transformation in Multilingual Settings /
Julkaistu: (2025)
Julkaistu: (2025)
Translation, Translanguaging and Machine Translation in Foreign Language Education
Julkaistu: (2025)
Julkaistu: (2025)
Translation and Own-Language Use in Language Teaching The Quest for Optimal Practice /
Tekijä: Skopečková, Eva
Julkaistu: (2024)
Tekijä: Skopečková, Eva
Julkaistu: (2024)
Translation and Neoliberalism
Julkaistu: (2024)
Julkaistu: (2024)
Restructuring Translation Education Implications from China for the Rest of the World /
Julkaistu: (2019)
Julkaistu: (2019)
Gender Approaches in the Translation Classroom Training the Doers /
Julkaistu: (2019)
Julkaistu: (2019)
Translation Education A Tribute to the Establishment of World Interpreter and Translator Training Association (WITTA) /
Julkaistu: (2020)
Julkaistu: (2020)
Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies New Tools, New Approaches /
Julkaistu: (2016)
Julkaistu: (2016)
International Perspectives on Translation, Education and Innovation in Japanese and Korean Societies
Julkaistu: (2018)
Julkaistu: (2018)
Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics Historical and Socio-Cultural Perspectives /
Julkaistu: (2017)
Julkaistu: (2017)
Teaching the Translation of Cultural Items Pedagogical Theory and Practice /
Tekijä: Mundt, Klaus
Julkaistu: (2025)
Tekijä: Mundt, Klaus
Julkaistu: (2025)
Legal Translation between English and Arabic
Tekijä: Almanna, Ali
Julkaistu: (2023)
Tekijä: Almanna, Ali
Julkaistu: (2023)
The Palgrave Handbook of Multilingualism and Language Varieties on Screen
Julkaistu: (2024)
Julkaistu: (2024)
Exploring Lexical Inaccuracy in Arabic-English Translation Implications and Remedies /
Tekijä: Alenazi, Yasir
Julkaistu: (2022)
Tekijä: Alenazi, Yasir
Julkaistu: (2022)
Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts Present and Future /
Julkaistu: (2020)
Julkaistu: (2020)
Multimodal Pragmatics and Translation A New Model for Source Text Analysis /
Tekijä: Dicerto, Sara
Julkaistu: (2018)
Tekijä: Dicerto, Sara
Julkaistu: (2018)
Interpreter Training in Context European and Chinese Models Reconsidered /
Tekijä: Liu, Jie
Julkaistu: (2020)
Tekijä: Liu, Jie
Julkaistu: (2020)
Metacognitive Translator Training Focus on Personal Resources /
Tekijä: Pietrzak, Paulina
Julkaistu: (2022)
Tekijä: Pietrzak, Paulina
Julkaistu: (2022)
Key Issues in Translation Studies in China Reflections and New Insights /
Julkaistu: (2020)
Julkaistu: (2020)
The Identity of the Professional Interpreter How Professional Identities are Constructed in the Classroom /
Tekijä: Runcieman, Alan James
Julkaistu: (2018)
Tekijä: Runcieman, Alan James
Julkaistu: (2018)
Corpus-Assisted Translation Teaching Issues and Challenges /
Tekijä: Liu, Kanglong
Julkaistu: (2020)
Tekijä: Liu, Kanglong
Julkaistu: (2020)
Translating Tourism Cross-Linguistic Differences of Alternative Worldviews /
Tekijä: Malamatidou, Sofia
Julkaistu: (2024)
Tekijä: Malamatidou, Sofia
Julkaistu: (2024)
Understanding Im/politeness Through Translation The English-Greek Paradigm /
Tekijä: Sidiropoulou, Maria
Julkaistu: (2021)
Tekijä: Sidiropoulou, Maria
Julkaistu: (2021)
Translation, Globalization and Translocation The Classroom and Beyond /
Julkaistu: (2018)
Julkaistu: (2018)
Situated Learning in Interpreter Education From the Classroom to the Community /
Tekijä: Miner, Annette, et al.
Julkaistu: (2021)
Tekijä: Miner, Annette, et al.
Julkaistu: (2021)
Educating Community Interpreters and Translators in Unprecedented Times
Julkaistu: (2023)
Julkaistu: (2023)
Bilingual Creativity and Arab Contact Literature Towards a World Englishes and Translation Studies Framework /
Tekijä: Hassan, Dina
Julkaistu: (2022)
Tekijä: Hassan, Dina
Julkaistu: (2022)
Language as a Social Determinant of Health Translating and Interpreting the COVID-19 Pandemic /
Julkaistu: (2022)
Julkaistu: (2022)
[Re]Gained in Translation II: Bibles, Histories, and Struggles for Identity
Julkaistu: (2024)
Julkaistu: (2024)
Sign Language in Action
Tekijä: Napier, Jemina, et al.
Julkaistu: (2016)
Tekijä: Napier, Jemina, et al.
Julkaistu: (2016)
The Palgrave Handbook of Literary Translation
Julkaistu: (2018)
Julkaistu: (2018)
Cultural Conceptualizations in Translation and Language Applications
Julkaistu: (2020)
Julkaistu: (2020)
Intersemiotic Translation Literary and Linguistic Multimodality /
Tekijä: Pârlog, Aba-Carina
Julkaistu: (2019)
Tekijä: Pârlog, Aba-Carina
Julkaistu: (2019)
Translation and Tourism Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
Tekijä: Sulaiman, M. Zain, et al.
Julkaistu: (2019)
Tekijä: Sulaiman, M. Zain, et al.
Julkaistu: (2019)
Translation Studies in China The State of the Art /
Julkaistu: (2019)
Julkaistu: (2019)
Music and Translation New Mediations in the Digital Age /
Tekijä: Desblache, Lucile
Julkaistu: (2019)
Tekijä: Desblache, Lucile
Julkaistu: (2019)
Descriptions, Translations and the Caribbean From Fruits to Rastafarians /
Tekijä: Masiola, Rosanna, et al.
Julkaistu: (2016)
Tekijä: Masiola, Rosanna, et al.
Julkaistu: (2016)
Translation between English and Arabic A Textbook for Translation Students and Educators /
Tekijä: Abdelaal, Noureldin
Julkaistu: (2020)
Tekijä: Abdelaal, Noureldin
Julkaistu: (2020)
Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies
Tekijä: Laviosa, Sara, et al.
Julkaistu: (2017)
Tekijä: Laviosa, Sara, et al.
Julkaistu: (2017)
Translating Minorities and Conflict in Literature Censorship, Cultural Peripheries, and Dynamics of Self in Literary Translation /
Julkaistu: (2023)
Julkaistu: (2023)
Samankaltaisia teoksia
-
Multilingual Education Yearbook 2025 Translation Practices as Agents of Transformation in Multilingual Settings /
Julkaistu: (2025) -
Translation, Translanguaging and Machine Translation in Foreign Language Education
Julkaistu: (2025) -
Translation and Own-Language Use in Language Teaching The Quest for Optimal Practice /
Tekijä: Skopečková, Eva
Julkaistu: (2024) -
Translation and Neoliberalism
Julkaistu: (2024) -
Restructuring Translation Education Implications from China for the Rest of the World /
Julkaistu: (2019)