What is Translation History? A Trust-Based Approach /
Hauptverfasser: | Rizzi, Andrea (VerfasserIn), Lang, Birgit (VerfasserIn), Pym, Anthony (VerfasserIn) |
---|---|
Körperschaft: | SpringerLink (Online service) |
Zusammenfassung: | IX, 140 p. text |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Cham :
Springer International Publishing : Imprint: Palgrave Pivot,
2019.
|
Ausgabe: | 1st ed. 2019. |
Schriftenreihe: | Translation History,
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | https://doi.org/10.1007/978-3-030-20099-2 |
Format: | Elektronisch E-Book |
Ähnliche Einträge
Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana Europe and the Americas - Europa y América /
Veröffentlicht: (2019)
Veröffentlicht: (2019)
Translations In Times of Disruption An Interdisciplinary Study in Transnational Contexts /
Veröffentlicht: (2017)
Veröffentlicht: (2017)
The Experimental Translator
von: Robinson, Douglas
Veröffentlicht: (2022)
von: Robinson, Douglas
Veröffentlicht: (2022)
Rewriting, Manipulation and Translator Subjectivity Translating Chinese Literature in a Global Context /
von: Liu, Hu
Veröffentlicht: (2024)
von: Liu, Hu
Veröffentlicht: (2024)
Translations in Korea Theory and Practice /
von: Kim, Wook-Dong
Veröffentlicht: (2019)
von: Kim, Wook-Dong
Veröffentlicht: (2019)
Literature and Translation in the Licensing Realm Transnational Audiences, Volume 2 /
von: Nebrig, Alexander
Veröffentlicht: (2025)
von: Nebrig, Alexander
Veröffentlicht: (2025)
Literature and Translation in the Licensing Realm The Globalization of Literature, Volume 1 /
von: Nebrig, Alexander
Veröffentlicht: (2025)
von: Nebrig, Alexander
Veröffentlicht: (2025)
New Approaches to Translation, Conflict and Memory Narratives of the Spanish Civil War and the Dictatorship /
Veröffentlicht: (2019)
Veröffentlicht: (2019)
Mapping Memory in Translation
von: Brownlie, Siobhan
Veröffentlicht: (2016)
von: Brownlie, Siobhan
Veröffentlicht: (2016)
Self-Translation and Power Negotiating Identities in European Multilingual Contexts /
Veröffentlicht: (2017)
Veröffentlicht: (2017)
Surviving in Violent Conflicts Chinese Interpreters in the Second Sino-Japanese War 1931–1945 /
von: Guo, Ting
Veröffentlicht: (2016)
von: Guo, Ting
Veröffentlicht: (2016)
Translation and Tourism Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
von: Sulaiman, M. Zain, et al.
Veröffentlicht: (2019)
von: Sulaiman, M. Zain, et al.
Veröffentlicht: (2019)
Translation Studies in China The State of the Art /
Veröffentlicht: (2019)
Veröffentlicht: (2019)
Chinese Science Fiction Concepts, Forms, and Histories /
Veröffentlicht: (2024)
Veröffentlicht: (2024)
Translating War Literature and Memory in France and Britain from the 1940s to the 1960s /
von: Kershaw, Angela
Veröffentlicht: (2019)
von: Kershaw, Angela
Veröffentlicht: (2019)
Studies from a Retranslation Culture The Turkish Context /
Veröffentlicht: (2019)
Veröffentlicht: (2019)
Literary Translation in Practice Arabic into English /
Veröffentlicht: (2024)
Veröffentlicht: (2024)
Researching Cognitive Processes of Translation
Veröffentlicht: (2019)
Veröffentlicht: (2019)
Translation in Diasporic Literatures
von: Wang, Guanglin
Veröffentlicht: (2019)
von: Wang, Guanglin
Veröffentlicht: (2019)
The Afterlife of Texts in Translation Understanding the Messianic in Literature /
von: Chapman, Edmund
Veröffentlicht: (2019)
von: Chapman, Edmund
Veröffentlicht: (2019)
The Palgrave Handbook of Literary Translation
Veröffentlicht: (2018)
Veröffentlicht: (2018)
Translating Values Evaluative Concepts in Translation /
Veröffentlicht: (2016)
Veröffentlicht: (2016)
Translation and Social Media In Theory, in Training and in Professional Practice /
von: Desjardins, Renée
Veröffentlicht: (2017)
von: Desjardins, Renée
Veröffentlicht: (2017)
Traditional Chinese Fiction in the English-Speaking World Transcultural and Translingual Encounters /
von: Luo, Junjie
Veröffentlicht: (2022)
von: Luo, Junjie
Veröffentlicht: (2022)
Poetics, Ideology, Dissent Beppe Fenoglio and Translation /
von: Vetri, Valentina
Veröffentlicht: (2023)
von: Vetri, Valentina
Veröffentlicht: (2023)
Music and Translation New Mediations in the Digital Age /
von: Desblache, Lucile
Veröffentlicht: (2019)
von: Desblache, Lucile
Veröffentlicht: (2019)
Order in Early Chinese Excavated Texts Natural, Supernatural, and Legal Approaches /
von: Wang, Zhongjiang
Veröffentlicht: (2016)
von: Wang, Zhongjiang
Veröffentlicht: (2016)
Examining Text and Authorship in Translation What Remains of Christa Wolf? /
von: Summers, Caroline
Veröffentlicht: (2017)
von: Summers, Caroline
Veröffentlicht: (2017)
Intersemiotic Translation Literary and Linguistic Multimodality /
von: Pârlog, Aba-Carina
Veröffentlicht: (2019)
von: Pârlog, Aba-Carina
Veröffentlicht: (2019)
Translation between English and Arabic A Textbook for Translation Students and Educators /
von: Abdelaal, Noureldin
Veröffentlicht: (2020)
von: Abdelaal, Noureldin
Veröffentlicht: (2020)
Censorship and Ideology The Translation of Children's Literature in Post-Civil War Spain /
von: Lin Thompson, Julia
Veröffentlicht: (2024)
von: Lin Thompson, Julia
Veröffentlicht: (2024)
Translations and Copyright in the Italian Book Trade Publishers, Agents, and the State (1900-1947) /
von: Lanfranchi, Anna
Veröffentlicht: (2024)
von: Lanfranchi, Anna
Veröffentlicht: (2024)
Discursive Mediation in Translation Living History and its Chinese Translations /
von: Wang, Hui
Veröffentlicht: (2022)
von: Wang, Hui
Veröffentlicht: (2022)
English Translations of Korczak’s Children’s Fiction A Linguistic Perspective /
von: Borodo, Michał
Veröffentlicht: (2020)
von: Borodo, Michał
Veröffentlicht: (2020)
The Palgrave Handbook of Humour, History, and Methodology
Veröffentlicht: (2020)
Veröffentlicht: (2020)
Translating Film Subtitles into Chinese A Multimodal Study /
von: Chen, Yuping
Veröffentlicht: (2019)
von: Chen, Yuping
Veröffentlicht: (2019)
Translating and Transmediating Children’s Literature
Veröffentlicht: (2020)
Veröffentlicht: (2020)
The Identity of the Professional Interpreter How Professional Identities are Constructed in the Classroom /
von: Runcieman, Alan James
Veröffentlicht: (2018)
von: Runcieman, Alan James
Veröffentlicht: (2018)
Palimpsests in Ethnic and Postcolonial Literature and Culture Surfacing Histories /
Veröffentlicht: (2021)
Veröffentlicht: (2021)
Contrastive Linguistics
von: Ke, Ping
Veröffentlicht: (2019)
von: Ke, Ping
Veröffentlicht: (2019)
Ähnliche Einträge
-
Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts - La autotraducción literaria en contextos de habla hispana Europe and the Americas - Europa y América /
Veröffentlicht: (2019) -
Translations In Times of Disruption An Interdisciplinary Study in Transnational Contexts /
Veröffentlicht: (2017) -
The Experimental Translator
von: Robinson, Douglas
Veröffentlicht: (2022) -
Rewriting, Manipulation and Translator Subjectivity Translating Chinese Literature in a Global Context /
von: Liu, Hu
Veröffentlicht: (2024) -
Translations in Korea Theory and Practice /
von: Kim, Wook-Dong
Veröffentlicht: (2019)