Surviving in Violent Conflicts Chinese Interpreters in the Second Sino-Japanese War 1931–1945 /

Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Guo, Ting (Awdur)
Awdur Corfforaethol: SpringerLink (Online service)
Crynodeb:XIII, 200 p. 1 illus.
text
Iaith:Saesneg
Cyhoeddwyd: London : Palgrave Macmillan UK : Imprint: Palgrave Macmillan, 2016.
Rhifyn:1st ed. 2016.
Cyfres:Palgrave Studies in Languages at War,
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:https://doi.org/10.1057/978-1-137-46119-3
Fformat: Electronig Llyfr
Tabl Cynhwysion:
  • Introduction
  • Chapter One: Responsibility and Accountablity: Military Interpreters and the Chinese Kuomintang Government
  • Chapter Two: Political Beliefs or Practical Gains?: Interpreting for the Chinese Communist Party
  • Chapter Three: Interpreting for the Enemy: Chinese/Japanese Interpreters and the Japanese Forces
  • Chapter Four: A Case Study of Two Interpreters: Xia Wenyun and Yan Jiarui
  • Conclusion
  • Appendix I. Chronology of the Second Sino-Japanese War (1931–45).