Роман о Тристане и Изольде, [роман]

Bibliografski detalji
Glavni autor: Бедье Ш.-М.-Ж. Шарль-Мари-Жозеф
Daljnji autori: Смирнов А. А. (340), Веселовский А. А. (730), Верховский С. В. (040)
Sažetak:Издание представляет собой новую обработку средневекого сказания , напечатанного Ж. Бедье в 1900 г. Бедье стремился сохранить максимальную близость к старинным подлинникам.Обладая литературным талантом, Бедье работал в первую очередь как филолог. В основу он положил пересказ сохранившегося отрывка романа Беруля (который соответствует главам VI-XII его пересказа). Для остальных частей он использовал версии Эйльгарта, Томаса, Готфрида и др. На русском языке впервые роман Бедье " Трисан и Изольда" был издан в 1903г. (СПб.) Введение написано академиком А. Н. Веселовским для издания 1903 г.и перепечатано в настоящем издании.
Jezik:ruski
Izdano: Ленинград, Художественная литература, 1938
Teme:
Format: Knjiga
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=88178
Opis
Opis fizičkog objekta:228 с. ил.
Sažetak:Издание представляет собой новую обработку средневекого сказания , напечатанного Ж. Бедье в 1900 г. Бедье стремился сохранить максимальную близость к старинным подлинникам.Обладая литературным талантом, Бедье работал в первую очередь как филолог. В основу он положил пересказ сохранившегося отрывка романа Беруля (который соответствует главам VI-XII его пересказа). Для остальных частей он использовал версии Эйльгарта, Томаса, Готфрида и др. На русском языке впервые роман Бедье " Трисан и Изольда" был издан в 1903г. (СПб.) Введение написано академиком А. Н. Веселовским для издания 1903 г.и перепечатано в настоящем издании.