"Слово о полку Игореве": поэтика и лингвистика текста ; "Слово о полку Игореве" и пушкинские тексты

書目詳細資料
主要作者: Николаева Т. М. Татьяна Михайловна
總結:Монография состоит из двух книг. Первая — «"Слово о полку Игореве". Поэтика и лингвистика текста» — представляет собой обобщение многолетних (начиная с 1981 г.) наблюдений автора над глубинной семантикой «Слова» и его поэтико-функциональным воплощением. Композиция книги определяется основными смысловыми дуальными противопоставлениями: Русские-Половцы, Человек-Природа, Город-Открытое пространство, Свет-Тьма, Тута-Веселие, Настоящее-Прошлое, Автор-Боян. В восьмой главе говорится о роли звукописи в выражении глубинного смысла «Слова». Смысл этот, по мнению автора, выражается в противопоставлении Индивидуализированной личности — Стихии. Вторая, более протяженная, книга «"Слово о полку Игореве" и пушкинские тексты» посвящена пушкинским текстам в том плане, в каком они могут быть связаны с текстом «Слова» или навеяны егo образами. Вводная глава посвящена обобщению уже известных фактов о работе А. С. Пушкина над «Словом». Вторая глава — это сходства по образам: совпадения Дева-Обида — Царевна-Лебедь, Див — Золотой Петушок, Всеслав Полоцкий — летающий волшебник Черномор, Ярославна (обращение к трем стихиям) — царевич Елисей, Боян — Архип Лысый из «Села Горюхина» и т.д. Особое место уделяется перекличке Боян — Белка из «Сказки о царе Салтане» и т.п. Третья глава, самая большая глава книги, посвящена разработке сходства тем и их реализации в текстах Пушкина. В четвертой главе обсуждаются возможные корреляции пушкинских текстов со «Словом» в области Поэтики. Пятая глава — это выявление дистрибуции перекличек с текстом «Слова» по разным жанрам пушкинских текстов и место этих совпадений в пределах разработанной классификации в творческом пути поэта в целом. Книга адресована и филологу-специалисту, и любому читателю, интересующемуся проблемой «Слова о полку Игореве» и пушкинскими текстами.
語言:俄语
出版: Москва, URSS, печ.2005
版:Изд. 2-е, стер.
主題:
格式: 圖書
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=82498

MARC

LEADER 00000nam0a2200000 4500
001 82498
005 20231031095734.0
010 |a 5484000300 
021 |a RU  |b 05-32609  |9 05-1633 
035 |a (RuTPU)RU\TPU\book\88646 
090 |a 82498 
100 |a 20051004d2005 k y0rusy5002 ca 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
105 |a y z 001zb 
200 1 |a "Слово о полку Игореве": поэтика и лингвистика текста ; "Слово о полку Игореве" и пушкинские тексты  |f Т. М. Николаева 
205 |a Изд. 2-е, стер. 
210 |a Москва  |c URSS  |c КомКнига  |d печ.2005 
215 |a 334 с.  |d 22 см. 
320 |a Библиогр.: с. 119-124, 327-334 
330 |a Монография состоит из двух книг. Первая — «"Слово о полку Игореве". Поэтика и лингвистика текста» — представляет собой обобщение многолетних (начиная с 1981 г.) наблюдений автора над глубинной семантикой «Слова» и его поэтико-функциональным воплощением. Композиция книги определяется основными смысловыми дуальными противопоставлениями: Русские-Половцы, Человек-Природа, Город-Открытое пространство, Свет-Тьма, Тута-Веселие, Настоящее-Прошлое, Автор-Боян. В восьмой главе говорится о роли звукописи в выражении глубинного смысла «Слова». Смысл этот, по мнению автора, выражается в противопоставлении Индивидуализированной личности — Стихии. Вторая, более протяженная, книга «"Слово о полку Игореве" и пушкинские тексты» посвящена пушкинским текстам в том плане, в каком они могут быть связаны с текстом «Слова» или навеяны егo образами. Вводная глава посвящена обобщению уже известных фактов о работе А. С. Пушкина над «Словом». Вторая глава — это сходства по образам: совпадения Дева-Обида — Царевна-Лебедь, Див — Золотой Петушок, Всеслав Полоцкий — летающий волшебник Черномор, Ярославна (обращение к трем стихиям) — царевич Елисей, Боян — Архип Лысый из «Села Горюхина» и т.д. Особое место уделяется перекличке Боян — Белка из «Сказки о царе Салтане» и т.п. Третья глава, самая большая глава книги, посвящена разработке сходства тем и их реализации в текстах Пушкина. В четвертой главе обсуждаются возможные корреляции пушкинских текстов со «Словом» в области Поэтики. Пятая глава — это выявление дистрибуции перекличек с текстом «Слова» по разным жанрам пушкинских текстов и место этих совпадений в пределах разработанной классификации в творческом пути поэта в целом. Книга адресована и филологу-специалисту, и любому читателю, интересующемуся проблемой «Слова о полку Игореве» и пушкинскими текстами. 
600 1 |a Пушкин  |b А.С.  |g Александр Сергеевич  |2 RuMRKP 
610 1 |a русская литература 
610 1 |a литературоведение 
610 1 |a поэтика 
610 1 |a лингвистика 
610 1 |a текстология 
675 |a 8Р1  |v 3  |z rus 
686 |a Т3(2)43  |v LBC/SL-A  |2 rubbk 
700 1 |a Николаева  |b Т. М.  |g Татьяна Михайловна  |4 070 
801 0 |a RU  |b RKP  |c 20050624  |g PSBO 
801 1 |a RU  |b 63413507  |c 20051004  |g PSBO 
801 2 |a RU  |b 63413507  |c 20080930  |g PSBO 
942 |c BK