Лингвистическая креативность VS выразительная морфология в романе Дж. Джойса «Ulysses»
| Parent link: | Казанская наука.— .— Казань: Рашин Сайнс № 9.— 2023.— С. 237-239 |
|---|---|
| Hoofdauteur: | Степура С. Н. Светлана Николаевна |
| Samenvatting: | Заглавие с экрана В статье рассматривается вопрос креативности с точки зрения изменения его статуса в междисциплинарном контексте. Ставится вопрос о том, что определение креативности лексических творений направлено в сторону давних дискуссий в морфологии. Примеры представлены на материале романа Дж. Джойса «Улисс» Текстовый файл |
| Gepubliceerd in: |
2023
|
| Onderwerpen: | |
| Online toegang: | https://elibrary.ru/item.asp?id=54742662 |
| Formaat: | Elektronisch Hoofdstuk |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=680190 |
Gelijkaardige items
Специфика перевода романа Дж. Джойса «Улисс»
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2024)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2024)
Авторские новообразования как маркеры идиостиля Дж. Джойса в романе «Ulysses»
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2022)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2022)
Перевод романа Джеймса Джойса "Улисс" творческим объединением переводчиков под руководством И. А. Кашкина
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
"Имперский архив" России в романе Дж. Джойса "Улисс"
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2017)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2017)
Шестой эпизод романа Дж. Джойса "Улисс" в русском переводе 1934 г.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
Переводческая изобретательность VS языковая игра Дж. Джойса: на материале переводов восьмого эпизода романа «Улисс» 1920-1930-е гг.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2020)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2020)
Художественные принципы романа Дж. Джойса "Улисс" в первых русских переводах: поток сознания и калейдоскопичность
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
Переводческая позиция русского модернизма и роман Джеймса Джойса «Улисс»: постановка проблемы
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2011)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2011)
Переводческая рецепция романа Дж. Джойса "Улисс" С. Я. Алымова и М. Ю. Левидова: "Улисс" (Фрагменты)" 1929 г.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
Символ пятого эпизода романа "Улисс" Джеймса Джойса в переводе 1930-х гг. - евхаристия
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
Первый эпизод романа Джеймса Джойса "Улисс" в русском переводе 1930-х гг.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2013)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2013)
Пятый эпизод романа Джеймса Джойса "Улисс" в русском переводе 1930-х гг.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
Русскоязычный перевод эпизода "Аид" романа Джеймса Джойса "Улисс" в аспекте переводческих тенденций первой трети XX века
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2011)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2011)
Поток сознания как ведущий художественный принцип организации повествования романа Джеймса Джойса "Улисс" в русском переводе 1930-х гг.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012)
James Joyce’s "Ulysses" in periodical literature of the 1910-1930-s
door: Stepura S. N. Svetlana Nikolaevna
Gepubliceerd in: (2014)
door: Stepura S. N. Svetlana Nikolaevna
Gepubliceerd in: (2014)
Роман Джеймса Джойса "Улисс" и проблематика модернизма
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2010)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2010)
Пародия А. Г. Архангельского на первые русские переводы романа Дж. Джойса "Улисс"
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)
Джойс как явление русского модернизма
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2015)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2015)
Джойс как явление русского модернизма
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2015)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2015)
Век Джойса
door: Гарин И. И. Игорь Иванович
Gepubliceerd in: (Москва, Терра-Книжный клуб, 2002)
door: Гарин И. И. Игорь Иванович
Gepubliceerd in: (Москва, Терра-Книжный клуб, 2002)
Предпереводческий анализ как инструмент обучения художественному переводу учебно-методическое пособие
door: Марьяновская Е. Л.
Gepubliceerd in: (Рязань, РГУ имени С.А.Есенина, 2014)
door: Марьяновская Е. Л.
Gepubliceerd in: (Рязань, РГУ имени С.А.Есенина, 2014)
Литература английского модернизма: Джеймс Джойс, Вирджиния Вулф, Томас Стернз Элиот, Сэмюэл Беккет учебное пособие
door: Хомутникова Е. А.
Gepubliceerd in: (Курган, КГУ, 2017)
door: Хомутникова Е. А.
Gepubliceerd in: (Курган, КГУ, 2017)
Средства создания образности в романе "Ulysses" Дж. Джойса
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2021)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2021)
Специфика инновационной лексики Дж. Джойса в романе «Ulysses»: авторские неологизмы
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2022)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2022)
Управленческая креативность
door: Латыпова А. С.
Gepubliceerd in: (2013)
door: Латыпова А. С.
Gepubliceerd in: (2013)
Грамматическая метафора в романе Дж. Джойса «Улисс»
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2021)
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2021)
Тесты на креативность
door: Кинг Л. Ллойд
Gepubliceerd in: (СПб., Питер, 2005)
door: Кинг Л. Ллойд
Gepubliceerd in: (СПб., Питер, 2005)
Партизанская креативность пер. с англ.
door: Левинсон Дж. К. Джей Конрад
Gepubliceerd in: (Москва, Эксмо, 2007)
door: Левинсон Дж. К. Джей Конрад
Gepubliceerd in: (Москва, Эксмо, 2007)
Креативность преподавателя высшей школы
door: Морозов А. В.
Gepubliceerd in: (2004)
door: Морозов А. В.
Gepubliceerd in: (2004)
Креативность в деятельности российских предприятий
door: Мальчик И. О.
Gepubliceerd in: (2009)
door: Мальчик И. О.
Gepubliceerd in: (2009)
Креативность как критерий профессионализма менеджера
door: Горбунов В. А.
Gepubliceerd in: (2013)
door: Горбунов В. А.
Gepubliceerd in: (2013)
Лингвистическая экспертиза учебное пособие
door: Токарев Г. В.
Gepubliceerd in: (Тула, ТГПУ, 2021)
door: Токарев Г. В.
Gepubliceerd in: (Тула, ТГПУ, 2021)
Лингвистическая культура в эпоху новых технологий
door: Сукиасян Э. Р. Эдуард Рубенович
Gepubliceerd in: (2003)
door: Сукиасян Э. Р. Эдуард Рубенович
Gepubliceerd in: (2003)
Лингвистическая конфликтология учебное пособие для студентов, обучающихся по специальности «судебная экспертиза» (40.05.03)
door: Новосёлова А. Н.
Gepubliceerd in: (Нижний Новгород, ННГУ им. Н. И. Лобачевского, 2024)
door: Новосёлова А. Н.
Gepubliceerd in: (Нижний Новгород, ННГУ им. Н. И. Лобачевского, 2024)
Креативность как ресурс экономической стабильности
door: Сушко А. В. Анастасия Викторовна
Gepubliceerd in: (2014)
door: Сушко А. В. Анастасия Викторовна
Gepubliceerd in: (2014)
Профессиональная лингвистическая культура библиотекаря, или осторожно, перевод!
door: Сукиасян Э. Р. Эдуард Рубенович
Gepubliceerd in: (2002)
door: Сукиасян Э. Р. Эдуард Рубенович
Gepubliceerd in: (2002)
Эволюция понятия "креативность" - как процессуальный фактор экономики
door: Сушко Н. А.
Gepubliceerd in: (2015)
door: Сушко Н. А.
Gepubliceerd in: (2015)
Как формировать креативность при подготовке инженеров
door: Подлесный С. А. Сергей Антонович
Gepubliceerd in: (2012)
door: Подлесный С. А. Сергей Антонович
Gepubliceerd in: (2012)
Креативность в музыкальной культуре монография
door: Шамаева Р. М.
Gepubliceerd in: (Челябинск, ЧГИК, 2010)
door: Шамаева Р. М.
Gepubliceerd in: (Челябинск, ЧГИК, 2010)
Лингвистическая экспертиза учебник и практикум для вузов
door: Шунейко А. А. Александр Альфредович
Gepubliceerd in: (Москва, Юрайт, 2023)
door: Шунейко А. А. Александр Альфредович
Gepubliceerd in: (Москва, Юрайт, 2023)
Gelijkaardige items
-
Специфика перевода романа Дж. Джойса «Улисс»
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2024) -
Авторские новообразования как маркеры идиостиля Дж. Джойса в романе «Ulysses»
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2022) -
Перевод романа Джеймса Джойса "Улисс" творческим объединением переводчиков под руководством И. А. Кашкина
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2012) -
"Имперский архив" России в романе Дж. Джойса "Улисс"
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2017) -
Шестой эпизод романа Дж. Джойса "Улисс" в русском переводе 1934 г.
door: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Gepubliceerd in: (2014)