Особенности перевода конструкций со счётными словами с китайского языка на русский (на материале романа Мо Яня «Страна вина»); Язык. Общество. Образование
| Parent link: | Язык. Общество. Образование.— 2024.— С. 371-379 |
|---|---|
| Prif Awdur: | Поселенова С. А. |
| Awduron Eraill: | Чжан Т. (научный руководитель), Краевская И. О. Ирина Олеговна |
| Crynodeb: | С ростом популярности китайской литературы среди российских читателей возникает потребность в качественном переводе произведений. В данной работе приводится анализ употребления счётных слов из первой главы романа «Страна вина» китайского писателя Мо Яня и их перевод на русский язык с применением лексических трансформаций Текстовый файл |
| Iaith: | Rwseg |
| Cyhoeddwyd: |
2024
|
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/82069 |
| Fformat: | Electronig Pennod Llyfr |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=678101 |
Eitemau Tebyg
Основы устного двустороннего перевода с немецкого языка на русский
gan: Долгополова Л. А.
Cyhoeddwyd: (Симферополь, КИПУ, 2023)
gan: Долгополова Л. А.
Cyhoeddwyd: (Симферополь, КИПУ, 2023)
15 уроков устного перевода (английский язык) учебное пособие
gan: Безрукова Н. Н.
Cyhoeddwyd: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
gan: Безрукова Н. Н.
Cyhoeddwyd: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
Учебник военного перевода. Английский язык
gan: Дормидонов А. А.
Cyhoeddwyd: (Москва, Военное изд-во, 1972)
gan: Дормидонов А. А.
Cyhoeddwyd: (Москва, Военное изд-во, 1972)
Ч. 1; Теория и практика перевода с английского языка на русский
Cyhoeddwyd: (2001)
Cyhoeddwyd: (2001)
Трансформации при переводе метафорической лексики сферы «Косметика» с китайского на русский язык; Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования
gan: Петрищева А. Д.
Cyhoeddwyd: (2024)
gan: Петрищева А. Д.
Cyhoeddwyd: (2024)
Кн. 2 : Специальный курс; Учебник военного перевода : немецкий язык
Cyhoeddwyd: (Москва, Воениздат, 1985)
Cyhoeddwyd: (Москва, Воениздат, 1985)
Манипуляции словами: управление сознанием учебное пособие
gan: Васильев А. Д.
Cyhoeddwyd: (Красноярск, КГПУ им. В.П. Астафьева, 2024)
gan: Васильев А. Д.
Cyhoeddwyd: (Красноярск, КГПУ им. В.П. Астафьева, 2024)
Практический курс перевода по английскому языку: учебное пособие для вузов
gan: Кузьмина Г. В.
Cyhoeddwyd: (Москва, IDO PRESS, 2014)
gan: Кузьмина Г. В.
Cyhoeddwyd: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Общественно-политический (общий) перевод. Практический курс перевода: 22 урока
gan: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Cyhoeddwyd: (Москва, Либроком, 2012)
gan: Алимов В. В. Вячеслав Вячеславович
Cyhoeddwyd: (Москва, Либроком, 2012)
Основы письменного перевода
gan: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Cyhoeddwyd: (Москва, Либроком, 2012)
gan: Зайцев А. Б. Александр Борисович
Cyhoeddwyd: (Москва, Либроком, 2012)
Теория и практика перевода учебное пособие
gan: Землякова К. В.
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича, 2023)
gan: Землякова К. В.
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, СПбГУТ им. М.А. Бонч-Бруевича, 2023)
Жанры речи в аспекте перевода (на материале научных текстов); Вестник Новосибирского государственного педагогического университета; Т. 7, № 2
gan: Казакова О. А. Ольга Анатольевна
Cyhoeddwyd: (2017)
gan: Казакова О. А. Ольга Анатольевна
Cyhoeddwyd: (2017)
Учебник научно-технического перевода. Японский язык
gan: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Cyhoeddwyd: (Москва, Воениздат, 1979)
gan: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Cyhoeddwyd: (Москва, Воениздат, 1979)
Крымскотатарские сказки на русском и немецком языках
gan: Долгополова Л. А.
Cyhoeddwyd: (Симферополь, КИПУ, 2023)
gan: Долгополова Л. А.
Cyhoeddwyd: (Симферополь, КИПУ, 2023)
Основы теории перевода учебное пособие
gan: Добрынина О. В.
Cyhoeddwyd: (Сургут, СурГУ, 2023)
gan: Добрынина О. В.
Cyhoeddwyd: (Сургут, СурГУ, 2023)
Практикум по русскому языку
gan: Голайденко Л. Н.
Cyhoeddwyd: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2017)
gan: Голайденко Л. Н.
Cyhoeddwyd: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2017)
Теоретические проблемы перевода. На материале испанского языка
gan: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Cyhoeddwyd: (Москва, Высшая школа, 1985)
gan: Львовская З. Д. Зинаида Давидовна
Cyhoeddwyd: (Москва, Высшая школа, 1985)
Практический курс перевода (русский язык): учебное пособие для вузов
gan: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Cyhoeddwyd: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
gan: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Cyhoeddwyd: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Практический курс перевода по немецкому языку: учебно-практическое пособие
gan: Федотова В. О.
Cyhoeddwyd: (Москва, IDO PRESS, 2014)
gan: Федотова В. О.
Cyhoeddwyd: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Лексикографические аспекты перевода: учебное пособие
gan: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Cyhoeddwyd: (Москва, Высшая школа, 1987)
gan: Крупнов В. Н. Виктор Николаевич
Cyhoeddwyd: (Москва, Высшая школа, 1987)
Курс перевода (эквивалентность реревода и способы ее достижения)
gan: Латышев Л. К. Лев Константинович
Cyhoeddwyd: (Москва, Международные отношения, 1981)
gan: Латышев Л. К. Лев Константинович
Cyhoeddwyd: (Москва, Международные отношения, 1981)
Практический курс перевода (русский язык): учебное пособие
gan: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Cyhoeddwyd: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
gan: Воробьёва Л. В. Людмила Владимировна
Cyhoeddwyd: (Томск, Изд-во ТПУ, 2010)
Стратегия перевода: пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения
gan: Псурцев Д. В. Дмитрий Владимирович
Cyhoeddwyd: (Москва, РВалент, 2013)
gan: Псурцев Д. В. Дмитрий Владимирович
Cyhoeddwyd: (Москва, РВалент, 2013)
Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский
gan: Зражевская Т. А. Татьяна Алексеевна
Cyhoeddwyd: (Москва, Высшая школа, 1986)
gan: Зражевская Т. А. Татьяна Алексеевна
Cyhoeddwyd: (Москва, Высшая школа, 1986)
Морфемика. формообразование. Словообразование учебное пособие
gan: Цейтлин С. Н.
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 2019)
gan: Цейтлин С. Н.
Cyhoeddwyd: (Санкт-Петербург, РГПУ им. А. И. Герцена, 2019)
Этапы формирования навыков перевода с листа; Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований; № 5, ч. 4
gan: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Cyhoeddwyd: (2015)
Теория перевода: учебник
gan: Гарбовский Н. К. Николай Константинович
Cyhoeddwyd: (Москва, Изд-во Московского ун-та, 2004)
gan: Гарбовский Н. К. Николай Константинович
Cyhoeddwyd: (Москва, Изд-во Московского ун-та, 2004)
Пособие по переводу немецкого научно-технического текста
gan: Вульферт И. И.
Cyhoeddwyd: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
gan: Вульферт И. И.
Cyhoeddwyd: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
Практический курс перевода специальных текстов: учебное пособие для вузов
Cyhoeddwyd: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Cyhoeddwyd: (Томск, Изд-во ТПУ, 2012)
Практические основы перевода (на материале английского языка) учебно-методическое пособие
gan: Семенова Н. В.
Cyhoeddwyd: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2022)
gan: Семенова Н. В.
Cyhoeddwyd: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2022)
Занимательные математические игры
gan: Гик Е. Я. Евгений Яковлевич
Cyhoeddwyd: (Москва, Знание, 1987)
gan: Гик Е. Я. Евгений Яковлевич
Cyhoeddwyd: (Москва, Знание, 1987)
Грамматические аспекты перевода: учебное пособие для вузов
Cyhoeddwyd: (Москва, Академия, 2010)
Cyhoeddwyd: (Москва, Академия, 2010)
Лингвистика перевода
gan: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Cyhoeddwyd: (Москва, Либроком, 2016)
gan: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Cyhoeddwyd: (Москва, Либроком, 2016)
Технология перевода и транслатология текста учебное пособие
gan: Кириллова Ю. Н.
Cyhoeddwyd: (Барнаул, АлтГПУ, 2018)
gan: Кириллова Ю. Н.
Cyhoeddwyd: (Барнаул, АлтГПУ, 2018)
Interpretation. Techniques and Exercises
gan: Nolan J. James
Cyhoeddwyd: (Clevedon, Multilingual Matters, 2006)
gan: Nolan J. James
Cyhoeddwyd: (Clevedon, Multilingual Matters, 2006)
Сборник упражнений по переводу. Английский язык: учебное пособие для вузов
gan: Гузеева К. А.
Cyhoeddwyd: (СПб., Перспектива, 2009)
gan: Гузеева К. А.
Cyhoeddwyd: (СПб., Перспектива, 2009)
Оценка качества перевода в рамках подготовки к переводческой сертификации; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
gan: Курило Е. А.
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Курило Е. А.
Cyhoeddwyd: (2015)
Теория перевода: ключевые вопросы учебное пособие
gan: Нестерова Н. М.
Cyhoeddwyd: (Пермь, ПНИПУ, 2012)
gan: Нестерова Н. М.
Cyhoeddwyd: (Пермь, ПНИПУ, 2012)
Ошибки перевода игрового контента (на примере серии игр Blizzard Entertaiment); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
gan: Мерлян С. Е.
Cyhoeddwyd: (2015)
gan: Мерлян С. Е.
Cyhoeddwyd: (2015)
Передача образа главного героя "младоанглийского" романа Б. Дизраэли "Танкред, или Новый крестовый поход" в русском переводе XIX в.; Филологические науки. Вопросы теории и практики; Т. 13, № 6
gan: Ажель Ю. П. Юлия Петровна
Cyhoeddwyd: (2020)
gan: Ажель Ю. П. Юлия Петровна
Cyhoeddwyd: (2020)
Eitemau Tebyg
-
Основы устного двустороннего перевода с немецкого языка на русский
gan: Долгополова Л. А.
Cyhoeddwyd: (Симферополь, КИПУ, 2023) -
15 уроков устного перевода (английский язык) учебное пособие
gan: Безрукова Н. Н.
Cyhoeddwyd: (Барнаул, АлтГПУ, 2022) -
Учебник военного перевода. Английский язык
gan: Дормидонов А. А.
Cyhoeddwyd: (Москва, Военное изд-во, 1972) -
Ч. 1; Теория и практика перевода с английского языка на русский
Cyhoeddwyd: (2001) -
Трансформации при переводе метафорической лексики сферы «Косметика» с китайского на русский язык; Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования
gan: Петрищева А. Д.
Cyhoeddwyd: (2024)