Теория перевода для переводчиков в сфере профессиональной коммуникации, электронный курс

Dades bibliogràfiques
Autor principal: Кобенко Ю. В. Юрий Викторович
Autor corporatiu: Национальный исследовательский Томский политехнический университет Школа базовой инженерной подготовки Отделение иностранных языков
Altres autors: Коваленко Н. А. Наталья Александровна
Sumari:Заглавие с экрана
Основной целью курса является формирование у слушателей представления об основных понятиях и положениях науки перевода, способах решения переводческих задач и базовых составляющих стратегии переводчика. Курс предназначен для слушателей программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации: английский язык». В курсе рассматриваются этапы развития переводческой деятельности, описываются принципы перевода и виды переводческих трансформаций, раскрывается понятие профессиональной компетенции переводчика.
Доступ по логину и паролю
Publicat: Томск, TPU Moodle, 2021
Matèries:
Accés en línia:https://design.lms.tpu.ru/course/view.php?id=3849
Format: Electrònic Llibre
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=665975
Descripció
Sumari:Заглавие с экрана
Основной целью курса является формирование у слушателей представления об основных понятиях и положениях науки перевода, способах решения переводческих задач и базовых составляющих стратегии переводчика. Курс предназначен для слушателей программы профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации: английский язык». В курсе рассматриваются этапы развития переводческой деятельности, описываются принципы перевода и виды переводческих трансформаций, раскрывается понятие профессиональной компетенции переводчика.
Доступ по логину и паролю