Орфографическая вариантность паралимпийской лексики в современном английском языке

ग्रंथसूची विवरण
Parent link:Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал
№ 2 (52).— 2018.— [С. 87-100]
मुख्य लेखक: Марцева Т. А. Татьяна Александровна
निगमित लेखक: Национальный исследовательский Томский политехнический университет Школа базовой инженерной подготовки Отделение иностранных языков
सारांश:Заглавие с экрана
В статье представлена типология орфографической вариантности единиц паралимпийской лексики в системе современного английского языка. Выделены шесть групп симптоматических явлений, которые можно условно отнести к двум базовым типам колебаний: 1) случаи, касающиеся графической экспликации различий между британским и американским вариантами современного английского языка и относящиеся к типам варьирования литературных норм в пределах шкалы «германизация vs. лояльность»; 2) явления, затрагивающие вариантное написание префиксоида para- и инициальных букв единиц паралимпийской лексики и варьирующие в пределах шкал «композитирование vs. изолирование» (объединение элементов сложных слов в один графический контур vs. парцеллирование) и « nomen proprium vs. nomen appellativum » (онимизация vs. деонимизация).
प्रकाशित: 2018
विषय:
ऑनलाइन पहुंच:http://tverlingua.ru/archive/052/6_52.pdf
स्वरूप: इलेक्ट्रोनिक पुस्तक अध्याय
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=659734
विवरण
सारांश:Заглавие с экрана
В статье представлена типология орфографической вариантности единиц паралимпийской лексики в системе современного английского языка. Выделены шесть групп симптоматических явлений, которые можно условно отнести к двум базовым типам колебаний: 1) случаи, касающиеся графической экспликации различий между британским и американским вариантами современного английского языка и относящиеся к типам варьирования литературных норм в пределах шкалы «германизация vs. лояльность»; 2) явления, затрагивающие вариантное написание префиксоида para- и инициальных букв единиц паралимпийской лексики и варьирующие в пределах шкал «композитирование vs. изолирование» (объединение элементов сложных слов в один графический контур vs. парцеллирование) и « nomen proprium vs. nomen appellativum » (онимизация vs. деонимизация).