Переводческая деятельность И.И. Введенского как отражение жанрово-стилевого развития русской прозы 1840- 1860-х гг.: монография
| Egile nagusia: | |
|---|---|
| Gaia: | Заглавие с титульного экрана К настоящему времени уже предприняты успешные попытки представить переводческую деятельность И.И. Введенского в контексте эволюции принципов художественного перевода и отвести ей особое место в становлении этих принципов. Автором книги переводческая деятельность Введенского рассматривается под совершенно новым углом зрения, практически не представленном в существующих исследованиях: так называемые «недостатки» его переводов интерпретированы как закономерное следствие избранной им стратегии отбора переводимых произведений. Переводческие принципы и стратегии отбора Введенского продиктованы острой литературной интуицией переводчика, предвосхищавшего своими текстами ближайшие перспективные тенденции русского литературного процесса второй трети XIX века. Материалы и выводы книги могут быть использованы в педагогической практике высшей школы при чтении историко-литературных курсов, а также при разработке лекционных курсов по истории и теории художественного перевода. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Hizkuntza: | errusiera |
| Argitaratua: |
Saarbrucken, LAP Lambert Academic Publishing, 2011
|
| Gaiak: | |
| Sarrera elektronikoa: | https://www.lap-publishing.com/catalog/details/store/ru/book/978-3-8473-0650-4/Переводческая-деятельность-И-И-Введенского |
| Formatua: | Baliabide elektronikoa Liburua |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=653623 |
MARC
| LEADER | 00000nlm0a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 653623 | ||
| 005 | 20231222135043.0 | ||
| 010 | |a 9783847306504 | ||
| 035 | |a (RuTPU)RU\TPU\network\19117 | ||
| 090 | |a 653623 | ||
| 100 | |a 20170320d2011 k y0rusy50 ca | ||
| 101 | 0 | |a rus | |
| 102 | |a DE | ||
| 105 | |a a z 001zy | ||
| 135 | |a drcn ---uucaa | ||
| 181 | 0 | |a i | |
| 182 | 0 | |a b | |
| 200 | 1 | |a Переводческая деятельность И.И. Введенского как отражение жанрово-стилевого развития русской прозы 1840- 1860-х гг. |e монография |f М. А. Ануфриева | |
| 203 | |a Текст |c электронный | ||
| 210 | |a Saarbrucken |c LAP Lambert Academic Publishing |d 2011 | ||
| 300 | |a Заглавие с титульного экрана | ||
| 330 | |a К настоящему времени уже предприняты успешные попытки представить переводческую деятельность И.И. Введенского в контексте эволюции принципов художественного перевода и отвести ей особое место в становлении этих принципов. Автором книги переводческая деятельность Введенского рассматривается под совершенно новым углом зрения, практически не представленном в существующих исследованиях: так называемые «недостатки» его переводов интерпретированы как закономерное следствие избранной им стратегии отбора переводимых произведений. Переводческие принципы и стратегии отбора Введенского продиктованы острой литературной интуицией переводчика, предвосхищавшего своими текстами ближайшие перспективные тенденции русского литературного процесса второй трети XIX века. Материалы и выводы книги могут быть использованы в педагогической практике высшей школы при чтении историко-литературных курсов, а также при разработке лекционных курсов по истории и теории художественного перевода. | ||
| 333 | |a Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса | ||
| 600 | 1 | |a Введенский |b И. И. |c российский общественный деятель |c преподаватель литературы |f 1813 - 1855 |g Иринарх Иванович |2 stltpush |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\11231 |9 2486 | |
| 606 | 1 | |a Перевод художественный |x Литературоведение |2 stltpush |3 (RuTPU)RU\TPU\subj\48487 |9 67348 | |
| 610 | 1 | |a электронный ресурс | |
| 610 | 1 | |a труды учёных ТПУ | |
| 610 | 1 | |a монографии | |
| 610 | 1 | |a переводческая деятельность | |
| 675 | |a 801 |v 3 | ||
| 700 | 1 | |a Ануфриева |b М. А. |c лингвист |c старший преподаватель Томского политехнического университета, кандидат филологических наук |f 1982- |g Марина Александровна |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\37452 |9 20339 | |
| 801 | 2 | |a RU |b 63413507 |c 20171012 |g RCR | |
| 856 | 4 | |u https://www.lap-publishing.com/catalog/details/store/ru/book/978-3-8473-0650-4/Переводческая-деятельность-И-И-Введенского | |
| 942 | |c CF | ||