Дух старины. Поэтический цикл, пер. с древнекит.

গ্রন্থ-পঞ্জীর বিবরন
প্রধান লেখক: Ли Бо
সংস্থা লেখক: Российская академия наук (РАН) Институт Дальнего Востока (ИДВ)
সংক্ষিপ্ত:Впервые на русском языке публикуются художественный и подстрочный переводы всех 59 стихотворений, входящих в поэтический цикл великого китайского поэта Ли Бо (VIII в.) «Дух старины», являющихся, по оценке академика В.М. Алексеева, своего рода «историко-литературным манифестом», в котором поэт на материале исторических хроник, мифологических преданий и легенд, а также фактов современной ему социально-политической ситуации в стране излагает свои мировоззренческие, этические и эстетические концепции. Книга снабжена научным комментарием и содержит аналитические статьи китайских и российских ученых.
ভাষা:রুশ
প্রকাশিত: Москва, Восточная литература, 2004
বিষয়গুলি:
বিন্যাস: গ্রন্থ
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=65180
বিবরন
দৈহিক বর্ননা:223 с.
সংক্ষিপ্ত:Впервые на русском языке публикуются художественный и подстрочный переводы всех 59 стихотворений, входящих в поэтический цикл великого китайского поэта Ли Бо (VIII в.) «Дух старины», являющихся, по оценке академика В.М. Алексеева, своего рода «историко-литературным манифестом», в котором поэт на материале исторических хроник, мифологических преданий и легенд, а также фактов современной ему социально-политической ситуации в стране излагает свои мировоззренческие, этические и эстетические концепции. Книга снабжена научным комментарием и содержит аналитические статьи китайских и российских ученых.
আইসবিএন:5020326674