The Problem of Rendering Psychological Content in V. Vladimirov’s Translation of Jane Eyre (1893)
| Parent link: | Bronte studies: the Journal of Bronte Society.— , 1895- Vol. 40, iss. 3.— 2015.— [P. 181-186] |
|---|---|
| Hovedforfatter: | Syskina A. A. Anna Aleksandrovna |
| Institution som forfatter: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет Институт природных ресурсов Кафедра иностранных языков |
| Andre forfattere: | Kiselev V. S. Vitaly Sergeevich |
| Summary: | Title screen The article focuses on the ways in which V. D. Vladimirov’s translation of Charlotte Brontл’s novel, Jane Eyre, modifies her artistic method and genre. In 1893 the St Petersburg Publishing House, M. M. Lederle, published a full translation of the novel by V. D. Vladimirov which was well received by critics. It was 590 pages long and divided by the translator into two parts, though the original text consisted of three volumes each numbered afresh. Vladimirov apparently consulted Irinarkh Vvedensky’s translation and was influenced by it, but despite this fact he made his translation closer to the original text. He fitted his translation to the genre of mature psychological realism and balanced it between the traditions of Victorian autobiographical and Russian educational novels. The features of subjectivity and originally romantic emotional excess were smoothed over by the translator, but the general centripetal structure of the novel was retained. The psychological image of Jane Eyre was transformed as well, becoming strongly motivated in comparison to the previous images of Irinarkh Vvedensky, Sofya Koshlakova and Dmitry Mansfeld and closer to the original version. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Udgivet: |
2015
|
| Fag: | |
| Online adgang: | http://dx.doi.org/10.1179/1474893215Z.000000000147 |
| Format: | Electronisk Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=649290 |
Lignende værker
Female images in jane eyre and the woman in white in Russian translations of the 1840–60s
Udgivet: (2017)
Udgivet: (2017)
Russian Translations of the Novels of Charlotte Bronte in the Nineteenth Century
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2012)
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2012)
Тайные дневники Шарлотты Бронте пер. с англ.
af: Джеймс С. Сири
Udgivet: (Москва, Эксмо, 2011 )
af: Джеймс С. Сири
Udgivet: (Москва, Эксмо, 2011 )
Русскоязычные переводы романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" ХХ в.: функционирование повествовательных стратегий
af: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2015)
af: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2015)
Творческий метод Шарлотты Бронте в интерпретации русских критиков
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2013)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2013)
Способы передачи фразеологических единиц в переводах романа Шарлоты Бронте "Джейн Эйр"
af: Ковалева Л. В.
Udgivet: (2011)
af: Ковалева Л. В.
Udgivet: (2011)
Феномен творчества сестер Бронте в аспекте организации повествования (на материале сравнительного анализа романов "Джейн Эйр", Шарлотты Бронте, "Грозовой перевал" Эмили Бронте, "Незнакомка из Уайлдфелл-Холла" Энн Бронте).
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
Концепция национальной природы творчества Шарлотты Бронте в русской периодической печати (русских журналах, русской критике) второй половины XXI века
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2010)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2010)
Русский перевод романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте в журнале "Юный читатель" (1901 г.)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2010)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2010)
Рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2014)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2014)
История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
Роковая тайна сестер Бронте роман
af: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
Udgivet: (Москва, Терра, 2006)
af: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
Udgivet: (Москва, Терра, 2006)
Проблемы гендерных отношений в литературе XIX века на примере романов Джейн Остин и Шарлотты Бронте
af: Кошеутова Н. В.
Udgivet: (2013)
af: Кошеутова Н. В.
Udgivet: (2013)
Переводы XIX века романа "Джен Эйр" Шарлотты Бронте: передача характера и взглядов героини в переводе 1849 года Иринарха Введенского
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
Трансформация форм реализма в переводе романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" И. И. Введенского (1849 г.)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
Эти загадочные англичанки... Элизабет Гаскелл, Вирджиния Вулф, Мюриэл Спарк, Фэй Уэлдон пишут о сестрах Бронте, Мэри Шелли, Джейн Остен пер. с англ.
Udgivet: (Москва, Рудомино, 2002)
Udgivet: (Москва, Рудомино, 2002)
Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2011)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2011)
The Gothic Tradition in Jane Eyre and The Woman in White in Russian Translations, 1849-1860
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2021)
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2021)
Jane Eyre
af: Bronte Ch. Charlotte
Udgivet: (London, 1991)
af: Bronte Ch. Charlotte
Udgivet: (London, 1991)
Jane Eyre
af: C. Bronte
Udgivet: (Москва, T8RUGRAM, 2018)
af: C. Bronte
Udgivet: (Москва, T8RUGRAM, 2018)
Jane Eyre роман
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Айрис-Пресс, 2005)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Айрис-Пресс, 2005)
Jane Eyre [для изучающих англ. яз.]
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Айрис-пресс, 2004)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Айрис-пресс, 2004)
Jane Eyre. Джейн Эйр -
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2023)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2023)
Jane Eyre. Джейн Эйр -
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2022)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2022)
Jane Eyre. Джейн Эйр -
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2021)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2021)
Jane Eyre. Джейн Эйр -
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2025)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2025)
Jane Eyre. Джейн Эйр -
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2024)
af: Бронте Ш. Шарлотта
Udgivet: (Москва, Юрайт, 2024)
The image of woman in the novel "Jane Eyre"
af: Malygina V. V.
Udgivet: (2014)
af: Malygina V. V.
Udgivet: (2014)
Шарль Жерар (1816-1856)
af: Фаерштейн М. Г. Моисей Герцович
Udgivet: (Москва, Наука, 1968)
af: Фаерштейн М. Г. Моисей Герцович
Udgivet: (Москва, Наука, 1968)
Экспериментальные методы исследования деформаций и прочности
af: Сухарев И. П. Игорь Петрович
Udgivet: (Москва, Машиностроение, 1987)
af: Сухарев И. П. Игорь Петрович
Udgivet: (Москва, Машиностроение, 1987)
Ludwig Borne 1786-1837
af: Estermann A. Alfred
Udgivet: (Frankfurt am Main, Buchhandler-Vereinigung, 1986)
af: Estermann A. Alfred
Udgivet: (Frankfurt am Main, Buchhandler-Vereinigung, 1986)
Теория шкал. Принципы построения эталонных процедур измерения, кодирования и управления.
af: Новиков Н. Ю.
Udgivet: (Москва, ФИЗМАТЛИТ, 2011)
af: Новиков Н. Ю.
Udgivet: (Москва, ФИЗМАТЛИТ, 2011)
В Агафьиной тайге коллективная монография
af: Широкаловой Г. С.
Udgivet: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
af: Широкаловой Г. С.
Udgivet: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
Jane
af: Alexandre D.
Udgivet: (Санкт-Петербург, Лань, 2014)
af: Alexandre D.
Udgivet: (Санкт-Петербург, Лань, 2014)
Капризы странные судьбы. Новеллы о женских судьбах
af: Шаховская П. Полина
Udgivet: (Москва, Изографъ, 2005)
af: Шаховская П. Полина
Udgivet: (Москва, Изографъ, 2005)
«Петербургская пятидесятница» (материалы к летописи жизни и творчества Н.М. Карамзина)
af: Сапченко Л. А.
Udgivet: (Ульяновск, УлГПУ им. И.Н. Ульянова, 2020)
af: Сапченко Л. А.
Udgivet: (Ульяновск, УлГПУ им. И.Н. Ульянова, 2020)
Борьба с алкоголизмом: проблемы, пути решения
af: Заиграев Г. Г. Григорий Григорьевич
Udgivet: (Москва, Мысль, 1986)
af: Заиграев Г. Г. Григорий Григорьевич
Udgivet: (Москва, Мысль, 1986)
"Die Kunst-eine Tochter der Zeit" Neue Studien zu Ludwig Borne
Udgivet: (Beilefeld, Aisthesis Verlag, 1988)
Udgivet: (Beilefeld, Aisthesis Verlag, 1988)
К обществу без алкоголя социальные проблемы утверждения трезвого образа жизни
Udgivet: (Кишинев, Штиинца, 1989)
Udgivet: (Кишинев, Штиинца, 1989)
Джон Франклин
af: Давыдов Ю. В. Юрий Владимирович
Udgivet: (Москва, Мысль, 1974)
af: Давыдов Ю. В. Юрий Владимирович
Udgivet: (Москва, Мысль, 1974)
Lignende værker
-
Female images in jane eyre and the woman in white in Russian translations of the 1840–60s
Udgivet: (2017) -
Russian Translations of the Novels of Charlotte Bronte in the Nineteenth Century
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2012) -
Тайные дневники Шарлотты Бронте пер. с англ.
af: Джеймс С. Сири
Udgivet: (Москва, Эксмо, 2011 ) -
Русскоязычные переводы романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" ХХ в.: функционирование повествовательных стратегий
af: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2015) -
Творческий метод Шарлотты Бронте в интерпретации русских критиков
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2013)