Интерпретация медицинских метафор в процессе довузовской подготовки иностранных слушателей

Manylion Llyfryddiaeth
Parent link:Современные проблемы науки и образования.— , 2005-
№ 2.— 2016.— [8 c.]
Prif Awdur: Позднякова Н. В. Надежда Валерьевна
Awdur Corfforaethol: Национальный исследовательский Томский политехнический университет Институт международного образования и языковой коммуникации Кафедра междисциплинарная
Awduron Eraill: Кашкан Г. В. Галина Валериановна
Crynodeb:В статье рассматриваются некоторые аспекты медицинского дискурса, актуализируется проблема обучения иностранных слушателей подготовительного факультета медицинским метафорическим выражениям при преподавании естественнонаучных дисциплин. Авторами выявлены, классифицированы и проанализированы медицинские метафоры из нескольких разделов учебника «Анатомия человека», обозначены межпредметные связи между дисциплинами естественнонаучного и гуманитарного направлений и предложены приемы работы над интерпретацией значений терминов-метафор и их переводом на занятиях по биологии с иностранными слушателями. Спроектированы фрагменты учебного пособия, отражающего сущность и возможности перевода медицинских метафор. Показан путь эффективного формирования предпрофессиональной компетентности иностранных слушателей, достаточной для их дальнейшего обучения в российских медицинских вузах. Обоснована необходимость создания интегрированной технологии обучения иностранных слушателей на основе принципа междисциплинарности.
This paper considers the metaphors of a medical discourse. Nowadays it becomes topical to study the medical metaphorical expressions by the international students when they prepare to study in Russian Medical universities. In the paper authors identified, classified and analyzed the medical metaphors of the several chapters of the textbook "Human Anatomy" and proposed some options to interpret the medical metaphors in Russian as a foreign language for international students. The metaphorical principle was used to find interdisciplinary bonds between natural-scientific and humanitarian disciplines. The fragments of the textbook, which reflect the essence and interpretation of medical metaphors were designed. Authors also demonstrated the efficient formation of the pre-professional competence of international students for their further training in Russian Medical Universities and showed the necessity of creation of integrated technologies for training international students on the basis of the interdisciplinary principle.
Cyhoeddwyd: 2016
Cyfres:Педагогические науки
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=24352
Fformat: Electronig Pennod Llyfr
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=648002

MARC

LEADER 00000naa0a2200000 4500
001 648002
005 20250218155720.0
035 |a (RuTPU)RU\TPU\network\13159 
090 |a 648002 
100 |a 20160504d2016 k||y0rusy50 ca 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
135 |a drcn ---uucaa 
181 0 |a i  
182 0 |a b 
200 1 |a Интерпретация медицинских метафор в процессе довузовской подготовки иностранных слушателей  |d Interpretation of medical metaphors in the process of pre-university training of international students  |f Н. В. Позднякова, Г. В. Кашкан 
203 |a Текст  |c электронный 
225 1 |a Педагогические науки 
320 |a [Библиогр.: 10 назв.] 
330 |a В статье рассматриваются некоторые аспекты медицинского дискурса, актуализируется проблема обучения иностранных слушателей подготовительного факультета медицинским метафорическим выражениям при преподавании естественнонаучных дисциплин. Авторами выявлены, классифицированы и проанализированы медицинские метафоры из нескольких разделов учебника «Анатомия человека», обозначены межпредметные связи между дисциплинами естественнонаучного и гуманитарного направлений и предложены приемы работы над интерпретацией значений терминов-метафор и их переводом на занятиях по биологии с иностранными слушателями. Спроектированы фрагменты учебного пособия, отражающего сущность и возможности перевода медицинских метафор. Показан путь эффективного формирования предпрофессиональной компетентности иностранных слушателей, достаточной для их дальнейшего обучения в российских медицинских вузах. Обоснована необходимость создания интегрированной технологии обучения иностранных слушателей на основе принципа междисциплинарности. 
330 |a This paper considers the metaphors of a medical discourse. Nowadays it becomes topical to study the medical metaphorical expressions by the international students when they prepare to study in Russian Medical universities. In the paper authors identified, classified and analyzed the medical metaphors of the several chapters of the textbook "Human Anatomy" and proposed some options to interpret the medical metaphors in Russian as a foreign language for international students. The metaphorical principle was used to find interdisciplinary bonds between natural-scientific and humanitarian disciplines. The fragments of the textbook, which reflect the essence and interpretation of medical metaphors were designed. Authors also demonstrated the efficient formation of the pre-professional competence of international students for their further training in Russian Medical Universities and showed the necessity of creation of integrated technologies for training international students on the basis of the interdisciplinary principle. 
461 |t Современные проблемы науки и образования  |d 2005- 
463 |t № 2  |v [8 c.]  |d 2016 
510 1 |a Interpretation of medical metaphors in the process of pre-university training of international students  |z eng 
610 1 |a электронный ресурс 
610 1 |a труды учёных ТПУ 
610 1 |a медицина 
610 1 |a метафоры 
610 1 |a иностранные слушатели 
610 1 |a компетентность 
610 1 |a междисциплинарность 
610 1 |a образовательные технологии 
700 1 |a Позднякова  |b Н. В.  |c медик, биохимик  |c доцент Томского политехнического университета, доктор медицинских наук  |f 1973-  |g Надежда Валерьевна  |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\35852  |9 18995 
701 1 |a Кашкан  |b Г. В.  |c химик  |c доцент Томского политехнического университета, кандидат химических наук  |f 1948-  |g Галина Валериановна  |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\25971  |9 11821 
712 0 2 |a Национальный исследовательский Томский политехнический университет  |b Институт международного образования и языковой коммуникации  |b Кафедра междисциплинарная  |3 (RuTPU)RU\TPU\col\19012  |9 27304 
801 2 |a RU  |b 63413507  |c 20160504  |g RCR 
856 4 0 |u http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=24352 
942 |c CF