Варьирование сетевой терминологии в русском интернет-дискурсе

Библиографические подробности
Источник:Вестник Томского государственного педагогического университета/ Томский государственный педагогический университет (ТГПУ).— , 1998-
№ 3 (168).— 2016.— [С. 20-23]
Главный автор: Денико Р. В. Роман Викторович
Автор-организация: Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Другие авторы: Щитова О. Г. Ольга Григорьевна
Примечания:Заглавие с экрана
Рассматривается варьирование сетевой терминологии в русском интернет-дискурсе. Материалом для исследования послужили данные интернет-коммуникации в сфере сетевых технологий. Рассмотрены типы вариантов анализируемых языковых единиц: синтаксические, семантические и функционально-стилистические и их разновидности. Определены причины варьирования сетевых терминов на формальном, семантическом и функционально-стилистическом уровнях, а также отношение вариантов разного типа к проблеме тождества слова. В результате исследования определена основная причина варьирования профессиональных единиц подъязыка сетевых технологий - активный процесс заимствования в русский язык специальной лексики вследствие интенсификации межкультурной коммуникации в профессиональной сфере. В интернет-дискурсе варьирование языковых единиц сферы сетевых технологий является одним из средств осуществления смены регистров общения и проявления динамики данного дискурса.
The article is devoted to variation of network terminology in Russian internet discourse. The research is based on data collected from the sources of internet communication devoted to network technologies. The following variation types are being described: syntactical, semantic, functional and stylistic as well as their varieties. The article describes the main reasons for network terminology variation on formal, semantic, functional and stylistic levels as well as the relationship of different variation types to the problem of word equality. As a result, the main reason for variation of professional items in computer network sublanguage was defined. It lies in the very process of borrowing specialized lexis into the Russian language as a result of professional international communication intensification. Inside the Internet discourse the variation of network terminology is one of the ways to change communication registers and showing the dynamics of this discourse.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Язык:русский
Опубликовано: 2016
Серии:Актуальные проблемы когнитивно-дискурсивной лингвистики
Предметы:
Online-ссылка:http://vestnik.tspu.edu.ru/archive.html?year=2016&issue=3&article_id=5762
http://elibrary.ru/item.asp?id=25584261
Формат: Электронный ресурс Статья
Запись в KOHA:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=647240
Описание
Примечания:Заглавие с экрана
Рассматривается варьирование сетевой терминологии в русском интернет-дискурсе. Материалом для исследования послужили данные интернет-коммуникации в сфере сетевых технологий. Рассмотрены типы вариантов анализируемых языковых единиц: синтаксические, семантические и функционально-стилистические и их разновидности. Определены причины варьирования сетевых терминов на формальном, семантическом и функционально-стилистическом уровнях, а также отношение вариантов разного типа к проблеме тождества слова. В результате исследования определена основная причина варьирования профессиональных единиц подъязыка сетевых технологий - активный процесс заимствования в русский язык специальной лексики вследствие интенсификации межкультурной коммуникации в профессиональной сфере. В интернет-дискурсе варьирование языковых единиц сферы сетевых технологий является одним из средств осуществления смены регистров общения и проявления динамики данного дискурса.
The article is devoted to variation of network terminology in Russian internet discourse. The research is based on data collected from the sources of internet communication devoted to network technologies. The following variation types are being described: syntactical, semantic, functional and stylistic as well as their varieties. The article describes the main reasons for network terminology variation on formal, semantic, functional and stylistic levels as well as the relationship of different variation types to the problem of word equality. As a result, the main reason for variation of professional items in computer network sublanguage was defined. It lies in the very process of borrowing specialized lexis into the Russian language as a result of professional international communication intensification. Inside the Internet discourse the variation of network terminology is one of the ways to change communication registers and showing the dynamics of this discourse.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса