Семантическая двуплановость фитолексики в русском, английском и чешском языках; Вестник Томского государственного педагогического университета; № 2 (167)

Detalles Bibliográficos
Parent link:Вестник Томского государственного педагогического университета/ Томский государственный педагогический университет (ТГПУ).— , 1997-
№ 2 (167).— 2016.— [С. 118-123]
Autor Principal: Савенко А. С. Анастасия Сергеевна
Autor Corporativo: Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Summary:Заглавие с экрана
Исследование проводится на материале наименований растений русского, английского и чешского языков и посвящено рассмотрению явления семантической двуплановости внутренней формы слова. В основе образных наименований фитонимов лежат номинационные признаки, ярко характеризующие растения, а также ассоциативно-образные стереотипы, обусловленные спецификой национального мировосприятия народа. Обосновывается идея о том, что способы представления действительности посредством семантической двуплановости наименования в языковом сознании людей различны: если для русского национального языкового сознания характерен антропоцентризм, то для носителей английского и чешского языков антропометризм является доминирующим.
Phytonims of Russian, English and Czech are examined in motivological and comparative aspect in order to define specific character of two sides of their semantics. The object of the research is an inside word form of metaphor character. Motivological level of language research is a favourable ground for analysis of national specific of language because the nature of motivated word itself is mainly connected with language conscience of speakers. Names of plants are directly connected with object and cognitive speakers' activity and also with social and cultural originality of language community's life and its ethnographic peculiarities. The idea of different ways of environment's representation by means of two-sided semantics of lexical units in language consciousness is the thesis of the article. If the Russian language consciousness is anthropocentric, then The English one and the Czech are anthropometrical.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Idioma:ruso
Publicado: 2016
Series:Актуальные проблемы русистикии коммуникативной стилистики текста
Subjects:
Acceso en liña:http://vestnik.tspu.edu.ru/archive.html?year=2016&issue=2&article_id=5756
http://elibrary.ru/item.asp?id=25291485
Formato: Electrónico Capítulo de libro
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=646676

MARC

LEADER 00000naa0a2200000 4500
001 646676
005 20250904162031.0
035 |a (RuTPU)RU\TPU\network\11812 
035 |a RU\TPU\network\11299 
090 |a 646676 
100 |a 20160310d2016 k||y0rusy50 ca 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
135 |a drcn ---uucaa 
181 0 |a i  
182 0 |a b 
200 1 |a Семантическая двуплановость фитолексики в русском, английском и чешском языках  |d Two sides of phytonims' semantics in russian, english and czech  |f А. С. Савенко 
203 |a Текст  |c электронный 
225 1 |a Актуальные проблемы русистикии коммуникативной стилистики текста 
300 |a Заглавие с экрана 
320 |a [Библиогр.: с.122 (13 назв.)] 
330 |a Исследование проводится на материале наименований растений русского, английского и чешского языков и посвящено рассмотрению явления семантической двуплановости внутренней формы слова. В основе образных наименований фитонимов лежат номинационные признаки, ярко характеризующие растения, а также ассоциативно-образные стереотипы, обусловленные спецификой национального мировосприятия народа. Обосновывается идея о том, что способы представления действительности посредством семантической двуплановости наименования в языковом сознании людей различны: если для русского национального языкового сознания характерен антропоцентризм, то для носителей английского и чешского языков антропометризм является доминирующим. 
330 |a Phytonims of Russian, English and Czech are examined in motivological and comparative aspect in order to define specific character of two sides of their semantics. The object of the research is an inside word form of metaphor character. Motivological level of language research is a favourable ground for analysis of national specific of language because the nature of motivated word itself is mainly connected with language conscience of speakers. Names of plants are directly connected with object and cognitive speakers' activity and also with social and cultural originality of language community's life and its ethnographic peculiarities. The idea of different ways of environment's representation by means of two-sided semantics of lexical units in language consciousness is the thesis of the article. If the Russian language consciousness is anthropocentric, then The English one and the Czech are anthropometrical. 
333 |a Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса 
461 |t Вестник Томского государственного педагогического университета  |f Томский государственный педагогический университет (ТГПУ)  |d 1997- 
463 |t № 2 (167)  |v [С. 118-123]  |d 2016 
510 1 |a Two sides of phytonims' semantics in russian, english and czech  |z eng 
610 1 |a электронный ресурс 
610 1 |a труды учёных ТПУ 
610 1 |a внутренняя форма слова 
610 1 |a семантика 
610 1 |a сопоставительный анализ 
700 1 |a Савенко  |b А. С.  |c лингвист  |c доцент Томского политехнического университета, кандидат филологических наук  |f 1979-  |g Анастасия Сергеевна  |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\30196  |9 14590 
712 0 2 |a Национальный исследовательский Томский политехнический университет  |c (2009- )  |9 26305 
801 2 |a RU  |b 63413507  |c 20160310  |g RCR 
856 4 0 |u http://vestnik.tspu.edu.ru/archive.html?year=2016&issue=2&article_id=5756 
856 4 0 |u http://elibrary.ru/item.asp?id=25291485 
942 |c CF