Means of Expressing an Inaccurate Measure of Liquid in Russian and English: Comparative and Translational Aspects; Procedia - Social and Behavioral Sciences; Vol. 206 : Linguistic and Cultural Studies: Traditions and Innovations, LKTI

Opis bibliograficzny
Parent link:Procedia - Social and Behavioral Sciences
Vol. 206 : Linguistic and Cultural Studies: Traditions and Innovations, LKTI.— 2015.— [P. 127-132]
1. autor: Erdibaeva D. Dinara
Korporacja: Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Kolejni autorzy: Zhukova N. S. Nina Stepanovna
Streszczenie:Title screen
This paper provides insight into the means of expressing the category "measure" and its representation in modern Russian and English. The analysis is based on the examples of evaluative characteristics (inaccurate and/or inexact) of liquid measure. The English language has a wider range of different means of expressing this measure in comparison to the Russian language. This factor poses more difficulties for translators. The study shows how these difficulties can be resolved.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Język:angielski
Wydane: 2015
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.10.040
http://earchive.tpu.ru/handle/11683/15286
Format: Elektroniczne Rozdział
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=644749