Means of Expressing an Inaccurate Measure of Liquid in Russian and English: Comparative and Translational Aspects

Bibliographic Details
Parent link:Procedia - Social and Behavioral Sciences
Vol. 206 : Linguistic and Cultural Studies: Traditions and Innovations, LKTI.— 2015.— [P. 127-132]
Main Author: Erdibaeva D. Dinara
Corporate Author: Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Other Authors: Zhukova N. S. Nina Stepanovna
Summary:Title screen
This paper provides insight into the means of expressing the category "measure" and its representation in modern Russian and English. The analysis is based on the examples of evaluative characteristics (inaccurate and/or inexact) of liquid measure. The English language has a wider range of different means of expressing this measure in comparison to the Russian language. This factor poses more difficulties for translators. The study shows how these difficulties can be resolved.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Language:English
Published: 2015
Subjects:
Online Access:http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.10.040
http://earchive.tpu.ru/handle/11683/15286
Format: Electronic Book Chapter
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=644749
Description
Summary:Title screen
This paper provides insight into the means of expressing the category "measure" and its representation in modern Russian and English. The analysis is based on the examples of evaluative characteristics (inaccurate and/or inexact) of liquid measure. The English language has a wider range of different means of expressing this measure in comparison to the Russian language. This factor poses more difficulties for translators. The study shows how these difficulties can be resolved.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
DOI:10.1016/j.sbspro.2015.10.040