Одно послание В.А. Жуковского к А.А. Плещееву: к вопросу о русско-французской диглоссии первой трети XIX в.; Филологические науки. Вопросы теории и практики; № 5-2 (47)

Detalles Bibliográficos
Parent link:Филологические науки. Вопросы теории и практики.— , 2008-
№ 5-2 (47).— 2015.— [С. 26-29]
Autor Principal: Вяткина И. А. Ирина Анатольевна
Autor Corporativo: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт международного образования и языковой коммуникации (ИМОЯК)
Summary:Заглавие с экрана
В статье рассматривается французский источник стихотворного послания В. А. Жуковского к А. А. Плещееву "Послание к Плещееву. В день светлого Воскресения". Автор раскрывает франкоязычную природу текста Жуковского и делает вывод о субстративной функции французского языка в формально-смысловом и языковом воплощении русского стихотворения поэта в условиях русско-французской диглоссии первой трети XIX в.
The article discusses the French source of V. A. Zhukovsky’s poetic messages to A. A. Pleshcheyev “Message to Pleshcheyev.On the day of Easter Sunday”. The author reveals the French-speaking nature of Zhukovsky’s text and comes to the conclusionabout the substrative function of the French language in the formal-semantic and linguistic embodiment of the poet’s Russianpoem in the conditions of the Russian-French diglossia in the first third of the XIX century.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Idioma:ruso
Publicado: 2015
Subjects:
Acceso en liña:http://elibrary.ru/item.asp?id=23306796
http://www.gramota.net/materials/2/2015/5-2/5.html
Formato: Electrónico Capítulo de libro
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=644225
Descripción
Summary:Заглавие с экрана
В статье рассматривается французский источник стихотворного послания В. А. Жуковского к А. А. Плещееву "Послание к Плещееву. В день светлого Воскресения". Автор раскрывает франкоязычную природу текста Жуковского и делает вывод о субстративной функции французского языка в формально-смысловом и языковом воплощении русского стихотворения поэта в условиях русско-французской диглоссии первой трети XIX в.
The article discusses the French source of V. A. Zhukovsky’s poetic messages to A. A. Pleshcheyev “Message to Pleshcheyev.On the day of Easter Sunday”. The author reveals the French-speaking nature of Zhukovsky’s text and comes to the conclusionabout the substrative function of the French language in the formal-semantic and linguistic embodiment of the poet’s Russianpoem in the conditions of the Russian-French diglossia in the first third of the XIX century.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса