Этапы формирования навыков перевода с листа; Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований; № 5, ч. 4
| Parent link: | Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований.— , 2007- № 5, ч. 4.— 2015.— [С. 610-614] |
|---|---|
| Main Author: | Фраш С. С. Светлана Сергеевна |
| Summary: | Заглавие с экрана Лингвопсихологические особенности перевода с листа, а также современные социально-экономические условия обуславливают необходимость выделения данного вида перевода в отдельную дисциплину в программе подготовки профессиональных переводчиков. Отсутствие сформированного методического подхода к формированию навыков перевода с листа определяет актуальность и новизну настоящего исследования, результатом которого является разработанный поэтапный план обучения переводу с листа как самостоятельному виду переводческой деятельности. Linguistic and psychological peculiarities of sight translation together with the current social and economic situation in the world make it necessary to include the translation mode in question into professional translation training programs as a separate subject. The absence of a consistent approach to developing sight translation skills determines the relevance and novelty of the given research which resulted in a step-by-step procedure of teaching sight translation as an independent branch of translation. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Language: | Russian |
| Published: |
2015
|
| Series: | Педагогические науки |
| Subjects: | |
| Online Access: | http://www.rae.ru/upfs/?section=content&op=show_article&article_id=7180 http://elibrary.ru/item.asp?id=23800340 |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=643307 |
Similar Items
Учебник военного перевода. Английский язык
by: Дормидонов А. А.
Published: (Москва, Военное изд-во, 1972)
by: Дормидонов А. А.
Published: (Москва, Военное изд-во, 1972)
15 уроков устного перевода (английский язык) учебное пособие
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006)
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006)
Переводческая практика. Немецкий язык: практикум для самостоятельной работы
by: Брандес М. П. Маргарита Петровна
Published: (Москва, Высшая школа, 1988)
by: Брандес М. П. Маргарита Петровна
Published: (Москва, Высшая школа, 1988)
Некоторые проблемы специального перевода; Коммуникативные аспекты языка и культуры
by: Христолюбова А. А.
Published: (2001)
by: Христолюбова А. А.
Published: (2001)
Translation and Translating: Theory and Practice
by: Bell R. T. Roger
Published: (London, Longman, 1991)
by: Bell R. T. Roger
Published: (London, Longman, 1991)
Translation and Globalization
by: Cronin M. Michael
Published: (London, Routledge, 2006)
by: Cronin M. Michael
Published: (London, Routledge, 2006)
Ошибки перевода игрового контента (на примере серии игр Blizzard Entertaiment); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
by: Мерлян С. Е.
Published: (2015)
by: Мерлян С. Е.
Published: (2015)
Основные способы перевода имен собственных; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 2
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010)
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010)
Оценка качества перевода в рамках подготовки к переводческой сертификации; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
by: Курило Е. А.
Published: (2015)
by: Курило Е. А.
Published: (2015)
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012)
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012)
Проблемы перевода профессиональной литературы в области менеджмента качества; Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей; Ч. 3
by: Гурских М. С.
Published: (2016)
by: Гурских М. С.
Published: (2016)
Практический курс перевода по английскому языку: учебное пособие для вузов
by: Кузьмина Г. В.
Published: (Москва, IDO PRESS, 2014)
by: Кузьмина Г. В.
Published: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Важность навыка перевода атрибутивных групп для переводчика научно-технической литературы; Лингвистические и культурологические традиции и инновации
by: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Published: (2014)
by: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Published: (2014)
Трудности юридического перевода и требования к переводчику; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
by: Гараев О. Ф.
Published: (2010)
by: Гараев О. Ф.
Published: (2010)
Лингвистика перевода
by: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Published: (Москва, Либроком, 2016)
by: Комиссаров В. Н. Вилен Наумович
Published: (Москва, Либроком, 2016)
К вопросу о переводческих трансформациях текста (на материале стихотворения Дугласа Меллока "Be the best of whatever you are"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
by: Айрапетян Д. К.
Published: (2014)
by: Айрапетян Д. К.
Published: (2014)
Переводческая компетенция в сфере межкультурного общения; Лингвистические и культурологические традиции образования
by: Шишковская Ю. В.
Published: (2001)
by: Шишковская Ю. В.
Published: (2001)
Translation of the cultures; Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей; Ч. 1
by: Vorobyeva M. A.
Published: (2014)
by: Vorobyeva M. A.
Published: (2014)
Учебник научно-технического перевода. Японский язык
by: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Published: (Москва, Воениздат, 1979)
by: Фельдман-Конрад Н. И. Наталия Исаевна
Published: (Москва, Воениздат, 1979)
К вопросу о разработке факультативного курса по переводу; Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
by: Волченкова К. Н.
Published: (2010)
by: Волченкова К. Н.
Published: (2010)
К проблеме обучения письменному профессионально ориентированному переводу; Коммуникативные аспекты языка и культуры
by: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Published: (2001)
by: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Published: (2001)
Художественный перевод и интертекст; Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 2
by: Шевцова А. А.
Published: (2010)
by: Шевцова А. А.
Published: (2010)
Казусы и ошибки при переводе с французского языка; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
by: Садковская С. Ю.
Published: (2012)
by: Садковская С. Ю.
Published: (2012)
Основы эффективного речевого общения: рабочая программа, методические указания и контрольные задания для студентов специальности 031202 "Перевод и переводоведение" ин-т дистанционного образования
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2008)
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2008)
Практический курс перевода по немецкому языку: учебно-практическое пособие
by: Федотова В. О.
Published: (Москва, IDO PRESS, 2014)
by: Федотова В. О.
Published: (Москва, IDO PRESS, 2014)
Первые переводы детективного рассказа «The Adventure of the Blue Carbuncle» Артура Конан Дойла в аспекте переводной множественности; Язык. Общество. Образование
by: Миронова В. Е. Вероника Евгеньевна
Published: (2022)
by: Миронова В. Е. Вероника Евгеньевна
Published: (2022)
Ethic issues in translation; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
by: Spevakina A. V.
Published: (2012)
by: Spevakina A. V.
Published: (2012)
Efficiency of online translators for language learning; Лингвистические и культурологические традиции и инновации
by: Zubov A. Y.
Published: (2016)
by: Zubov A. Y.
Published: (2016)
"Гугл в помощь!" или "Интернет-ресурсы переводчика"; Прогрессивные технологии и экономика в машиностроении
by: Карписонова И. В.
Published: (2014)
by: Карписонова И. В.
Published: (2014)
Жанры речи в аспекте перевода (на материале научных текстов); Вестник Новосибирского государственного педагогического университета; Т. 7, № 2
by: Казакова О. А. Ольга Анатольевна
Published: (2017)
by: Казакова О. А. Ольга Анатольевна
Published: (2017)
Ложные друзья переводчика в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
by: Чжан Шуся
Published: (2011)
by: Чжан Шуся
Published: (2011)
Translation of poetic texts; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 3
by: Beim K. O.
Published: (2014)
by: Beim K. O.
Published: (2014)
Переводы и переводчики: основные подходы к переводу произведений А. П. Чехова на английский язык (в историческом аспекте); Прогрессивные технологии и экономика в машиностроении
by: Гедеванишвили А. Т.
Published: (2018)
by: Гедеванишвили А. Т.
Published: (2018)
Специфические особенности перевода с листа как самостоятельного вида переводческой деятельности; Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 1
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2010)
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2010)
Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский
by: Зражевская Т. А. Татьяна Алексеевна
Published: (Москва, Высшая школа, 1986)
by: Зражевская Т. А. Татьяна Алексеевна
Published: (Москва, Высшая школа, 1986)
Проблемы адаптации продуктов в международной деятельности; Международное сотрудничество: опыт и проблемы подготовки кадров
by: Марков А. В.
Published: (2002)
by: Марков А. В.
Published: (2002)
Переводы романа Ф. М. Достоевского «Бесы» на английский язык: к постановке проблемы; Язык. Общество. Образование
by: Асадуллина Л. И. Лилия Ильгизовна
Published: (2021)
by: Асадуллина Л. И. Лилия Ильгизовна
Published: (2021)
Пособие по переводу немецкого научно-технического текста
by: Вульферт И. И.
Published: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
by: Вульферт И. И.
Published: (Москва, Изд-во иностранной литературы, 1959)
Similar Items
-
Учебник военного перевода. Английский язык
by: Дормидонов А. А.
Published: (Москва, Военное изд-во, 1972) -
15 уроков устного перевода (английский язык) учебное пособие
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2022) -
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006) -
Переводческая практика. Немецкий язык: практикум для самостоятельной работы
by: Брандес М. П. Маргарита Петровна
Published: (Москва, Высшая школа, 1988) -
Некоторые проблемы специального перевода; Коммуникативные аспекты языка и культуры
by: Христолюбова А. А.
Published: (2001)