Феномен творчества сестер Бронте в аспекте организации повествования (на материале сравнительного анализа романов "Джейн Эйр", Шарлотты Бронте, "Грозовой перевал" Эмили Бронте, "Незнакомка из Уайлдфелл-Холла" Энн Бронте).
| Parent link: | Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики: материалы конференции молодых ученых, 5-7 апреля 2012 г., Томск/ Томский государственный университет (ТГУ).— , 2012 Вып. 13, т. 2.— 2012.— [С. 268-272] |
|---|---|
| المؤلف الرئيسي: | Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна |
| مؤلف مشترك: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ) Кафедра иностранных языков (ИЯСГТ) |
| مؤلفون آخرون: | Новикова Ю. Г. (727) |
| الملخص: | Заглавие с экрана |
| اللغة: | الروسية |
| منشور في: |
2012
|
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | http://old.philology.tsu.ru/uploads/files/lit.pdf#page=268 |
| التنسيق: | الكتروني فصل الكتاب |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=640577 |
مواد مشابهة
Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2011)
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2011)
Роковая тайна сестер Бронте роман
حسب: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
منشور في: (Москва, Терра, 2006)
حسب: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
منشور في: (Москва, Терра, 2006)
Рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2014)
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2014)
Тайные дневники Шарлотты Бронте пер. с англ.
حسب: Джеймс С. Сири
منشور في: (Москва, Эксмо, 2011 )
حسب: Джеймс С. Сири
منشور في: (Москва, Эксмо, 2011 )
История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2012)
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2012)
Русский перевод романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте в журнале "Юный читатель" (1901 г.)
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2010)
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2010)
Творческий метод Шарлотты Бронте в интерпретации русских критиков
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2013)
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2013)
Русскоязычные переводы романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" ХХ в.: функционирование повествовательных стратегий
حسب: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2015)
حسب: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2015)
Способы передачи фразеологических единиц в переводах романа Шарлоты Бронте "Джейн Эйр"
حسب: Ковалева Л. В.
منشور في: (2011)
حسب: Ковалева Л. В.
منشور في: (2011)
Проблемы гендерных отношений в литературе XIX века на примере романов Джейн Остин и Шарлотты Бронте
حسب: Кошеутова Н. В.
منشور في: (2013)
حسب: Кошеутова Н. В.
منشور في: (2013)
Эти загадочные англичанки... Элизабет Гаскелл, Вирджиния Вулф, Мюриэл Спарк, Фэй Уэлдон пишут о сестрах Бронте, Мэри Шелли, Джейн Остен пер. с англ.
منشور في: (Москва, Рудомино, 2002)
منشور في: (Москва, Рудомино, 2002)
Концепция национальной природы творчества Шарлотты Бронте в русской периодической печати (русских журналах, русской критике) второй половины XXI века
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2010)
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2010)
Трансформация форм реализма в переводе романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" И. И. Введенского (1849 г.)
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2012)
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2012)
Переводы XIX века романа "Джен Эйр" Шарлотты Бронте: передача характера и взглядов героини в переводе 1849 года Иринарха Введенского
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2012)
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2012)
The Problem of Rendering Psychological Content in V. Vladimirov’s Translation of Jane Eyre (1893)
حسب: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
منشور في: (2015)
حسب: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
منشور في: (2015)
Russian Translations of the Novels of Charlotte Bronte in the Nineteenth Century
حسب: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
منشور في: (2012)
حسب: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
منشور في: (2012)
Female images in jane eyre and the woman in white in Russian translations of the 1840–60s
منشور في: (2017)
منشور في: (2017)
Литературно-критическая и научная рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.: сопоставительный анализ
حسب: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2015)
حسب: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2015)
Особенности передачи композиции и многозначности в стихотворном переводе на примере ""Reminiscence" Энн Бронте"
حسب: Самакбаева М. А.
منشور في: (2015)
حسب: Самакбаева М. А.
منشور في: (2015)
Агнес Грей. Незнакомка из Уайлдфелл-холла романы; стихотворения пер. с англ.
حسب: Бронте Э. Энн
منشور في: (Москва, Художественная литература, 1990)
حسب: Бронте Э. Энн
منشور في: (Москва, Художественная литература, 1990)
Агнес Грей Незнакомка из Уайлдфелл-Холла романы Стихотворения
حسب: Бронте Э. Энн
منشور في: (Харьков, Фолио, 1998)
حسب: Бронте Э. Энн
منشور في: (Харьков, Фолио, 1998)
Эмили Дикинсон: новизна поэтики в аспекте функционирования пунктуации и графики
حسب: Сороколетова Т. А.
منشور في: (2011)
حسب: Сороколетова Т. А.
منشور في: (2011)
Роман "Джейн Эйр" Ш. Бронте в переводе В. Д. Владимирова (1893): трансформация метода и жанрового своеобразия
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2013)
حسب: Сыскина А. А. Анна Александровна
منشور في: (2013)
Удивительные истории сборник
حسب: Кристи (Вестмакотт) А. (М.) Агата (Мэри)
منشور في: (Москва, Высшая школа, 1983)
حسب: Кристи (Вестмакотт) А. (М.) Агата (Мэри)
منشور في: (Москва, Высшая школа, 1983)
Хижина дяди Тома роман
حسب: Бичер-Стоу Г. Гарриет
منشور في: (Москва, Детская литература, 1980)
حسب: Бичер-Стоу Г. Гарриет
منشور في: (Москва, Детская литература, 1980)
Джейн Эйр роман пер. с англ.
حسب: Бронте Ш. Шарлотта
منشور في: (Москва, АСТ, 2010)
حسب: Бронте Ш. Шарлотта
منشور في: (Москва, АСТ, 2010)
Автобиография пер. с англ.
حسب: Кристи (Вестмакотт) А. (М.) Агата (Мэри)
منشور في: (Москва, Эксмо, 2007)
حسب: Кристи (Вестмакотт) А. (М.) Агата (Мэри)
منشور في: (Москва, Эксмо, 2007)
Джейн Эйр роман пер. с англ.
حسب: Бронте Ш. Шарлотта
منشور في: (Москва, АСТ, 2003)
حسب: Бронте Ш. Шарлотта
منشور في: (Москва, АСТ, 2003)
Пятнистый сфинкс Пиппа бросает вызов пер. с англ.
حسب: Адамсон Д. Джой
منشور في: (Москва, Мир, 1976)
حسب: Адамсон Д. Джой
منشور في: (Москва, Мир, 1976)
Вечные проблемы веры и религии в произведениях Дж. Роулинг
حسب: Рогова Е. В.
منشور في: (2012)
حسب: Рогова Е. В.
منشور في: (2012)
Джейн Эйр роман пер. с англ.
حسب: Бронте Ш. Шарлотта
منشور في: (Москва, АСТ, 2010)
حسب: Бронте Ш. Шарлотта
منشور في: (Москва, АСТ, 2010)
В Агафьиной тайге коллективная монография
حسب: Широкаловой Г. С.
منشور في: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
حسب: Широкаловой Г. С.
منشور في: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
Мифологический полифонизм в цикле романов Дж. Роулинг о Гарри Поттере
حسب: Шабунина Д. С.
منشور في: (2012)
حسب: Шабунина Д. С.
منشور في: (2012)
Переводческие подходы к передаче готических элементов в романах Ш. Бронте «Джейн Эйр» и У. Коллинза «Женщина в белом» (1850-60-е гг)
حسب: Матвеенко И. А. Ирина Алексеевна
منشور في: (2022)
حسب: Матвеенко И. А. Ирина Алексеевна
منشور في: (2022)
Грозовой перевал Роман. Стихотворения : Пер. с англ.
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Москва, Художественная литература, 1990)
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Москва, Художественная литература, 1990)
Грозовой перевал роман пер. с англ.
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Москва, Эксмо, 2011)
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Москва, Эксмо, 2011)
Книжный клуб Джейн Остен роман пер. с англ.
حسب: Фаулер К. Дж. Карен Джой
منشور في: (Москва, Эксмо, 2006)
حسب: Фаулер К. Дж. Карен Джой
منشور في: (Москва, Эксмо, 2006)
Грозовой Перевал роман Стихотворения пер. с англ.
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Харьков, Фолио, 1998)
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Харьков, Фолио, 1998)
Грозовой перевал роман пер. с англ.
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Москва, Эксмо, 2015)
حسب: Бронте Э. Эмили
منشور في: (Москва, Эксмо, 2015)
Человек, который любил Джейн Остин [роман] пер. с англ.
حسب: Смит О'Рурк С. Салли
منشور في: (Москва, Эксмо, 2007)
حسب: Смит О'Рурк С. Салли
منشور في: (Москва, Эксмо, 2007)
مواد مشابهة
-
Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2011) -
Роковая тайна сестер Бронте роман
حسب: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
منشور في: (Москва, Терра, 2006) -
Рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2014) -
Тайные дневники Шарлотты Бронте пер. с англ.
حسب: Джеймс С. Сири
منشور في: (Москва, Эксмо, 2011 ) -
История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России
حسب: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
منشور في: (2012)