Феномен творчества сестер Бронте в аспекте организации повествования (на материале сравнительного анализа романов "Джейн Эйр", Шарлотты Бронте, "Грозовой перевал" Эмили Бронте, "Незнакомка из Уайлдфелл-Холла" Энн Бронте).; Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 13, т. 2
| Parent link: | Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики: материалы конференции молодых ученых, 5-7 апреля 2012 г., Томск/ Томский государственный университет (ТГУ).— , 2012 Вып. 13, т. 2.— 2012.— [С. 268-272] |
|---|---|
| Hlavní autor: | Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна |
| Korporativní autor: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ) Кафедра иностранных языков (ИЯСГТ) |
| Další autoři: | Новикова Ю. Г. (научный руководитель) |
| Shrnutí: | Заглавие с экрана |
| Jazyk: | ruština |
| Vydáno: |
2012
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | http://old.philology.tsu.ru/uploads/files/lit.pdf#page=268 |
| Médium: | Elektronický zdroj Kapitola |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=640577 |
Podobné jednotky
Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика; Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 12, т. 2
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2011)
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2011)
Рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.; Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 15, т. 2
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2014)
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2014)
Эти загадочные англичанки...: Элизабет Гаскелл, Вирджиния Вулф, Мюриэл Спарк, Фэй Уэлдон пишут о сестрах Бронте, Мэри Шелли, Джейн Остен; пер. с англ.; Из писем. Шарлотта Бронте; Своя комната. "Джейн Эйр" и "Грозовой Перевал" Джейн Остен; Эмили Бронте; Мэри Шелли; Письма к Алисе, приступающей к чтению Джейн Остен
Vydáno: (Москва, Рудомино, 2002)
Vydáno: (Москва, Рудомино, 2002)
История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России; Вестник Томского государственного университета; № 363
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2012)
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2012)
Русский перевод романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте в журнале "Юный читатель" (1901 г.); Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 2
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2010)
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2010)
Русскоязычные переводы романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" ХХ в.: функционирование повествовательных стратегий; Вестник Томского государственного университета; № 393
Autor: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2015)
Autor: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2015)
Способы передачи фразеологических единиц в переводах романа Шарлоты Бронте "Джейн Эйр"; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Autor: Ковалева Л. В.
Vydáno: (2011)
Autor: Ковалева Л. В.
Vydáno: (2011)
Творческий метод Шарлотты Бронте в интерпретации русских критиков; European Social Science Journal; № 12-2 (39)
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2013)
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2013)
Проблемы гендерных отношений в литературе XIX века на примере романов Джейн Остин и Шарлотты Бронте; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Autor: Кошеутова Н. В.
Vydáno: (2013)
Autor: Кошеутова Н. В.
Vydáno: (2013)
Концепция национальной природы творчества Шарлотты Бронте в русской периодической печати (русских журналах, русской критике) второй половины XXI века; Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 2
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2010)
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2010)
Переводы XIX века романа "Джен Эйр" Шарлотты Бронте: передача характера и взглядов героини в переводе 1849 года Иринарха Введенского; Вестник Томского государственного педагогического университета; № 3
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2012)
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2012)
Трансформация форм реализма в переводе романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" И. И. Введенского (1849 г.); Филологические науки. Вопросы теории и практики; № 6
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2012)
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2012)
The Problem of Rendering Psychological Content in V. Vladimirov’s Translation of Jane Eyre (1893); Bronte studies; Vol. 40, iss. 3
Autor: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Vydáno: (2015)
Autor: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Vydáno: (2015)
Female images in jane eyre and the woman in white in Russian translations of the 1840–60s; Bronte studies; Vol. 42, iss. 2
Vydáno: (2017)
Vydáno: (2017)
Russian Translations of the Novels of Charlotte Bronte in the Nineteenth Century; Bronte studies; Vol. 37, iss. 1
Autor: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Vydáno: (2012)
Autor: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Vydáno: (2012)
Литературно-критическая и научная рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.: сопоставительный анализ; Вестник Томского государственного университета; № 390
Autor: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2015)
Autor: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2015)
Роман "Джейн Эйр" Ш. Бронте в переводе В. Д. Владимирова (1893): трансформация метода и жанрового своеобразия; Вестник Томского государственного университета; № 367
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2013)
Autor: Сыскина А. А. Анна Александровна
Vydáno: (2013)
Особенности передачи композиции и многозначности в стихотворном переводе на примере ""Reminiscence" Энн Бронте"; Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации
Autor: Самакбаева М. А.
Vydáno: (2015)
Autor: Самакбаева М. А.
Vydáno: (2015)
Переводческие подходы к передаче готических элементов в романах Ш. Бронте «Джейн Эйр» и У. Коллинза «Женщина в белом» (1850-60-е гг); Язык. Общество. Образование
Autor: Матвеенко И. А. Ирина Алексеевна
Vydáno: (2022)
Autor: Матвеенко И. А. Ирина Алексеевна
Vydáno: (2022)
Вечные проблемы веры и религии в произведениях Дж. Роулинг; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Autor: Рогова Е. В.
Vydáno: (2012)
Autor: Рогова Е. В.
Vydáno: (2012)
Мифологический полифонизм в цикле романов Дж. Роулинг о Гарри Поттере; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Autor: Шабунина Д. С.
Vydáno: (2012)
Autor: Шабунина Д. С.
Vydáno: (2012)
Эмили Дикинсон: новизна поэтики в аспекте функционирования пунктуации и графики; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
Autor: Сороколетова Т. А.
Vydáno: (2011)
Autor: Сороколетова Т. А.
Vydáno: (2011)
В Агафьиной тайге коллективная монография
Autor: Широкаловой Г. С.
Vydáno: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
Autor: Широкаловой Г. С.
Vydáno: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
A Good Beginning учебное пособие
Autor: Блудова Т. П.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2017)
Autor: Блудова Т. П.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2017)
Английский язык учебное пособие
Autor: Терпак М. А.
Vydáno: (Самара, СамГУПС, 2016)
Autor: Терпак М. А.
Vydáno: (Самара, СамГУПС, 2016)
Jane Eyre. Джейн Эйр - служебная - для во и спо
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2025)
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2025)
Jane Eyre. Джейн Эйр - служебная - для во и спо
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2023)
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2023)
Jane Eyre. Джейн Эйр - служебная - для во и спо
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2022)
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2022)
Jane Eyre. Джейн Эйр - служебная - для во и спо
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2024)
Autor: Бронте Ш. Шарлотта
Vydáno: (Москва, Юрайт, 2024)
Английский язык3 учеб. пособие
Autor: Щегловская Г. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2018)
Autor: Щегловская Г. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2018)
Деловое и научное общение на английском языке учеб. пособие
Autor: Слуднева Л. В.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2018)
Autor: Слуднева Л. В.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2018)
Английский язык для студентов технических вузов учебное пособие
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2019)
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2019)
Английский язык. Контрольные задания для студентов заочной формы обучения учебно-методическое пособие
Autor: Скопинцева Т. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2017)
Autor: Скопинцева Т. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2017)
English for business учебное пособие
Autor: Бережных Н. Ю.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2021)
Autor: Бережных Н. Ю.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2021)
Instrumentation Engineering English for Postgraduate Students учебное пособие
Autor: Юрковская Е. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2022)
Autor: Юрковская Е. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2022)
Иностранный язык для студентов инженерных специальностей и направлений подготовки заочной формы обучения учебное пособие
Autor: Линова Т. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2020)
Autor: Линова Т. А.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2020)
Английский для инженеров путей сообщения
Autor: Казарина И. Н.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2019)
Autor: Казарина И. Н.
Vydáno: (Иркутск, ИрГУПС, 2019)
Современная жрица Изиды; Мое знакомство с Е. П. Блаватской и теософическим обществом
Autor: Соловьев В. С. Всеволод Сергеевич
Vydáno: (Москва, Республика, 1994)
Autor: Соловьев В. С. Всеволод Сергеевич
Vydáno: (Москва, Республика, 1994)
Сюжет умирания в повестях Н. Н. Берберовой; Жанровые и повествовательные стратегии в литературе русской эмиграции
Autor: Хатямова М. А. Марина Альбертовна
Vydáno: (2014)
Autor: Хатямова М. А. Марина Альбертовна
Vydáno: (2014)
Проза Н. Н. Берберовой: литературность "человеческого документа": учебное пособие
Autor: Хатямова М. А. Марина Альбертовна
Vydáno: (Томск, Изд-во ТГПУ, 2015)
Autor: Хатямова М. А. Марина Альбертовна
Vydáno: (Томск, Изд-во ТГПУ, 2015)
Podobné jednotky
-
Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика; Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 12, т. 2
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2011) -
Рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.; Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 15, т. 2
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2014) -
Эти загадочные англичанки...: Элизабет Гаскелл, Вирджиния Вулф, Мюриэл Спарк, Фэй Уэлдон пишут о сестрах Бронте, Мэри Шелли, Джейн Остен; пер. с англ.; Из писем. Шарлотта Бронте; Своя комната. "Джейн Эйр" и "Грозовой Перевал" Джейн Остен; Эмили Бронте; Мэри Шелли; Письма к Алисе, приступающей к чтению Джейн Остен
Vydáno: (Москва, Рудомино, 2002) -
История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России; Вестник Томского государственного университета; № 363
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2012) -
Русский перевод романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте в журнале "Юный читатель" (1901 г.); Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 2
Autor: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Vydáno: (2010)