История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России
| Parent link: | Вестник Томского государственного университета/ Национальный исследовательский Томский государственный университет (ТГУ).— , 1998- № 363.— 2012.— [С. 38-41] |
|---|---|
| Autor principal: | |
| Autor corporatiu: | |
| Sumari: | Заглавие с экрана Статья посвящена обзору всех русскоязычных переложений романа Ш. Бронте «Джейн Эйр», выполненных в России в период XIX-XX вв. История русскоязычных переводов и пересказов данного романа реконструируется впервые. Роман Ш. Бронте «Джейн Эйр», опубликованный в Англии в 1847 г., имеет девять переложений на русский язык. В статье описаны все девять переводов и пересказов романа XIX-XX вв.: в XIX в. роман существует в русской культуре в пяти переложениях, двух переводах и трех пересказах с элементами перевода, XX в. характеризуется созданием четырех переводов романа. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Idioma: | rus |
| Publicat: |
2012
|
| Matèries: | |
| Accés en línia: | http://elibrary.ru/item.asp?id=18046912 http://journals.tsu.ru/vestnik/&journal_page=archive&id=876&article_id=5254 |
| Format: | Electrònic Capítol de llibre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=640559 |
MARC
| LEADER | 00000naa0a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 640559 | ||
| 005 | 20250305132809.0 | ||
| 035 | |a (RuTPU)RU\TPU\network\5119 | ||
| 090 | |a 640559 | ||
| 100 | |a 20150420d2012 k||y0rusy50 ca | ||
| 101 | 0 | |a rus | |
| 102 | |a RU | ||
| 135 | |a drcn ---uucaa | ||
| 181 | 0 | |a i | |
| 182 | 0 | |a b | |
| 200 | 1 | |a История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России |d History of Russian versions of Jane Eyre by Charlotte Bronte |f Ю. В. Ямалова | |
| 203 | |a Текст |c электронный | ||
| 300 | |a Заглавие с экрана | ||
| 320 | |a [Библиогр.: с. 41 (11 назв.)] | ||
| 330 | |a Статья посвящена обзору всех русскоязычных переложений романа Ш. Бронте «Джейн Эйр», выполненных в России в период XIX-XX вв. История русскоязычных переводов и пересказов данного романа реконструируется впервые. Роман Ш. Бронте «Джейн Эйр», опубликованный в Англии в 1847 г., имеет девять переложений на русский язык. В статье описаны все девять переводов и пересказов романа XIX-XX вв.: в XIX в. роман существует в русской культуре в пяти переложениях, двух переводах и трех пересказах с элементами перевода, XX в. характеризуется созданием четырех переводов романа. | ||
| 333 | |a Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса | ||
| 461 | |t Вестник Томского государственного университета |f Национальный исследовательский Томский государственный университет (ТГУ) |d 1998- | ||
| 463 | |t № 363 |v [С. 38-41] |d 2012 | ||
| 510 | 1 | |a History of Russian versions of Jane Eyre by Charlotte Bronte |z eng | |
| 600 | 1 | |a Бронте |b Ш. |c английская писательница |f 1816-1855 |g Шарлотта |2 stltpush |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\9149 |9 1786 | |
| 610 | 1 | |a электронный ресурс | |
| 610 | 1 | |a труды учёных ТПУ | |
| 610 | 1 | |a английские романы | |
| 610 | 1 | |a переводы | |
| 610 | 1 | |a русская культура | |
| 610 | 1 | |a русская литература | |
| 610 | 1 | |a 19 век | |
| 610 | 1 | |a 20 век | |
| 700 | 1 | |a Ямалова |b Ю. В. |c лингвист |c ассистент Томского политехнического университета |f 1982- |g Юлия Васильевна |3 (RuTPU)RU\TPU\pers\30764 |9 15034 | |
| 712 | 0 | 2 | |a Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) |b Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ) |b Кафедра иностранных языков (ИЯСГТ) |3 (RuTPU)RU\TPU\col\18376 |
| 801 | 2 | |a RU |b 63413507 |c 20150420 |g RCR | |
| 856 | 4 | |u http://elibrary.ru/item.asp?id=18046912 | |
| 856 | 4 | |u http://journals.tsu.ru/vestnik/&journal_page=archive&id=876&article_id=5254 | |
| 942 | |c CF | ||