Шестой эпизод романа Дж. Джойса "Улисс" в русском переводе 1934 г.; Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова; Т. 20, № 3

Detalhes bibliográficos
Parent link:Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова/ Костромской государственный университет им. Н. А. Некрасова (КГУ).— , 1995-
Т. 20, № 3.— 2014.— [С. 173-176]
Autor principal: Степура С. Н. Светлана Николаевна
Autor Corporativo: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт кибернетики (ИК) Кафедра иностранных языков института кибернетики (ИЯИК)
Resumo:Заглавие с экрана
Впервые исследуется специфика перевода романа Дж. Джойса «Улисс», выполненного в 1934 г. В.О. Стеничем. Материалом анализа является шестой эпизод романа «Улисс» в аспекте его соответствия замыслу автора, разъясненному им в специальных схемах романа.
The specifics of James Joyce’s novel “Ulysses”, made in 1934 by Valentin Stenich, is investigated for the first time. The sixth episode of the novel “Ulysses” in the correspondence between it and the author’s message, which he has elucidated in the novel’s special schemes, is the analysis material.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
Idioma:russo
Publicado em: 2014
Assuntos:
Acesso em linha:http://elibrary.ru/item.asp?id=21807890
Formato: Recurso Electrónico Capítulo de Livro
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=640063

Registos relacionados