Russian Translations of the Novels of Charlotte Bronte in the Nineteenth Century
| Parent link: | Bronte studies: the Journal of Bronte Society.— , 1895- Vol. 37, iss. 1.— 2012.— [С. 44-48] |
|---|---|
| Hovedforfatter: | Syskina A. A. Anna Aleksandrovna |
| Institution som forfatter: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт природных ресурсов (ИПР) Кафедра иностранных языков (ИЯПР) |
| Summary: | Title screen The article investigates the question of the Russian translations of Charlotte Bronte’s works. The reasons for so many translations and rewritings of her novels in the second half of the nineteenth century and the author’s great popularity are also covered. Several causes of this phenomenon are identified and briefly described. Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса |
| Sprog: | engelsk |
| Udgivet: |
2012
|
| Fag: | |
| Online adgang: | http://dx.doi.org/10.1179/147489311X13134031101257 |
| Format: | Electronisk Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=639811 |
Lignende værker
The Problem of Rendering Psychological Content in V. Vladimirov’s Translation of Jane Eyre (1893)
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2015)
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2015)
Тайные дневники Шарлотты Бронте пер. с англ.
af: Джеймс С. Сири
Udgivet: (Москва, Эксмо, 2011 )
af: Джеймс С. Сири
Udgivet: (Москва, Эксмо, 2011 )
Female images in jane eyre and the woman in white in Russian translations of the 1840–60s
Udgivet: (2017)
Udgivet: (2017)
Русскоязычные переводы романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" ХХ в.: функционирование повествовательных стратегий
af: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2015)
af: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2015)
Творческий метод Шарлотты Бронте в интерпретации русских критиков
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2013)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2013)
Способы передачи фразеологических единиц в переводах романа Шарлоты Бронте "Джейн Эйр"
af: Ковалева Л. В.
Udgivet: (2011)
af: Ковалева Л. В.
Udgivet: (2011)
Концепция национальной природы творчества Шарлотты Бронте в русской периодической печати (русских журналах, русской критике) второй половины XXI века
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2010)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2010)
Феномен творчества сестер Бронте в аспекте организации повествования (на материале сравнительного анализа романов "Джейн Эйр", Шарлотты Бронте, "Грозовой перевал" Эмили Бронте, "Незнакомка из Уайлдфелл-Холла" Энн Бронте).
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
Русский перевод романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте в журнале "Юный читатель" (1901 г.)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2010)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2010)
Рецепция творчества сестер Бронте в российском и англоязычном литературоведении XX в.
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2014)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2014)
История переводов романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" в России
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2012)
Роковая тайна сестер Бронте роман
af: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
Udgivet: (Москва, Терра, 2006)
af: Митрофанова Е. Б. Екатерина Борисовна
Udgivet: (Москва, Терра, 2006)
Проблемы гендерных отношений в литературе XIX века на примере романов Джейн Остин и Шарлотты Бронте
af: Кошеутова Н. В.
Udgivet: (2013)
af: Кошеутова Н. В.
Udgivet: (2013)
Переводы XIX века романа "Джен Эйр" Шарлотты Бронте: передача характера и взглядов героини в переводе 1849 года Иринарха Введенского
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
Трансформация форм реализма в переводе романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" И. И. Введенского (1849 г.)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2012)
Эти загадочные англичанки... Элизабет Гаскелл, Вирджиния Вулф, Мюриэл Спарк, Фэй Уэлдон пишут о сестрах Бронте, Мэри Шелли, Джейн Остен пер. с англ.
Udgivet: (Москва, Рудомино, 2002)
Udgivet: (Москва, Рудомино, 2002)
Русскоязычные переводы романа Эмили Бронте "Грозовой перевал": общая характеристика
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2011)
af: Ямалова Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2011)
Charlotte Brontë and Contagion Myths, Memes, and the Politics of Infection /
af: Waugh, Jo
Udgivet: (2024)
af: Waugh, Jo
Udgivet: (2024)
Charlotte Brontë, Embodiment and the Material World
Udgivet: (2020)
Udgivet: (2020)
Шарль Жерар (1816-1856)
af: Фаерштейн М. Г. Моисей Герцович
Udgivet: (Москва, Наука, 1968)
af: Фаерштейн М. Г. Моисей Герцович
Udgivet: (Москва, Наука, 1968)
The Gothic Tradition in Jane Eyre and The Woman in White in Russian Translations, 1849-1860
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2021)
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2021)
The Brontës and War Fantasy and Conflict in Charlotte and Branwell Brontë’s Youthful Writings /
af: Butcher, Emma
Udgivet: (2019)
af: Butcher, Emma
Udgivet: (2019)
Экспериментальные методы исследования деформаций и прочности
af: Сухарев И. П. Игорь Петрович
Udgivet: (Москва, Машиностроение, 1987)
af: Сухарев И. П. Игорь Петрович
Udgivet: (Москва, Машиностроение, 1987)
The Food Plot in the Nineteenth-Century British Novel
af: Lee, Michael Parrish
Udgivet: (2016)
af: Lee, Michael Parrish
Udgivet: (2016)
Translation and Language in Nineteenth-Century Ireland A European Perspective /
af: O’Connor, Anne
Udgivet: (2017)
af: O’Connor, Anne
Udgivet: (2017)
The Bronte story
af: Vicary T. Tim
Udgivet: (Oxford, Oxford University Press, 1996)
af: Vicary T. Tim
Udgivet: (Oxford, Oxford University Press, 1996)
Луна как образ и символ (на примере стихотворений Шарля Бодлера и Эмиля Верхарна)
af: Толпыгина Д. А.
Udgivet: (2013)
af: Толпыгина Д. А.
Udgivet: (2013)
Opportunities for extracurricular fiction reading to enhance foreign language skills (through the example of "Jane Eyre" by Charlotte Bronte)
af: Kuimova M. V. Marina Valerievna
Udgivet: (2017)
af: Kuimova M. V. Marina Valerievna
Udgivet: (2017)
The Shelleyan Brontës Mary and Percy Shelley in the Work of the Brontës /
af: Young, J. E.
Udgivet: (2024)
af: Young, J. E.
Udgivet: (2024)
Narratives of Women’s Health and Hysteria in the Nineteenth-Century Novel
af: Rampelli, Melissa
Udgivet: (2024)
af: Rampelli, Melissa
Udgivet: (2024)
Ludwig Borne 1786-1837
af: Estermann A. Alfred
Udgivet: (Frankfurt am Main, Buchhandler-Vereinigung, 1986)
af: Estermann A. Alfred
Udgivet: (Frankfurt am Main, Buchhandler-Vereinigung, 1986)
The Nineteenth-Century Novel and the Pre-Cinematic Imagination Fragmentation, Animated Movement and the Modern Episteme /
af: Gabriele, Alberto
Udgivet: (2024)
af: Gabriele, Alberto
Udgivet: (2024)
Теория шкал. Принципы построения эталонных процедур измерения, кодирования и управления.
af: Новиков Н. Ю.
Udgivet: (Москва, ФИЗМАТЛИТ, 2011)
af: Новиков Н. Ю.
Udgivet: (Москва, ФИЗМАТЛИТ, 2011)
В Агафьиной тайге коллективная монография
af: Широкаловой Г. С.
Udgivet: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
af: Широкаловой Г. С.
Udgivet: (Нижний Новгород, Нижегородский ГАТУ, 2019)
Charlotte Mary Yonge Writing the Victorian Age /
Udgivet: (2022)
Udgivet: (2022)
«Петербургская пятидесятница» (материалы к летописи жизни и творчества Н.М. Карамзина)
af: Сапченко Л. А.
Udgivet: (Ульяновск, УлГПУ им. И.Н. Ульянова, 2020)
af: Сапченко Л. А.
Udgivet: (Ульяновск, УлГПУ им. И.Н. Ульянова, 2020)
Борьба с алкоголизмом: проблемы, пути решения
af: Заиграев Г. Г. Григорий Григорьевич
Udgivet: (Москва, Мысль, 1986)
af: Заиграев Г. Г. Григорий Григорьевич
Udgivet: (Москва, Мысль, 1986)
"Die Kunst-eine Tochter der Zeit" Neue Studien zu Ludwig Borne
Udgivet: (Beilefeld, Aisthesis Verlag, 1988)
Udgivet: (Beilefeld, Aisthesis Verlag, 1988)
Джон Франклин
af: Давыдов Ю. В. Юрий Владимирович
Udgivet: (Москва, Мысль, 1974)
af: Давыдов Ю. В. Юрий Владимирович
Udgivet: (Москва, Мысль, 1974)
К обществу без алкоголя социальные проблемы утверждения трезвого образа жизни
Udgivet: (Кишинев, Штиинца, 1989)
Udgivet: (Кишинев, Штиинца, 1989)
Lignende værker
-
The Problem of Rendering Psychological Content in V. Vladimirov’s Translation of Jane Eyre (1893)
af: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
Udgivet: (2015) -
Тайные дневники Шарлотты Бронте пер. с англ.
af: Джеймс С. Сири
Udgivet: (Москва, Эксмо, 2011 ) -
Female images in jane eyre and the woman in white in Russian translations of the 1840–60s
Udgivet: (2017) -
Русскоязычные переводы романа Ш. Бронте "Джейн Эйр" ХХ в.: функционирование повествовательных стратегий
af: Дьяченко Ю. В. Юлия Васильевна
Udgivet: (2015) -
Творческий метод Шарлотты Бронте в интерпретации русских критиков
af: Сыскина А. А. Анна Александровна
Udgivet: (2013)