Russian Translations of the Novels of Charlotte Bronte in the Nineteenth Century; Bronte studies; Vol. 37, iss. 1

書誌詳細
Parent link:Bronte studies: the Journal of Bronte Society.— , 1895-
Vol. 37, iss. 1.— 2012.— [С. 44-48]
第一著者: Syskina A. A. Anna Aleksandrovna
団体著者: Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт природных ресурсов (ИПР) Кафедра иностранных языков (ИЯПР)
要約:Title screen
The article investigates the question of the Russian translations of Charlotte Bronte’s works. The reasons for so many translations and rewritings of her novels in the second half of the nineteenth century and the author’s great popularity are also covered. Several causes of this phenomenon are identified and briefly described.
Режим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса
言語:英語
出版事項: 2012
主題:
オンライン・アクセス:http://dx.doi.org/10.1179/147489311X13134031101257
フォーマット: 電子媒体 図書の章
KOHA link:https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=639811

類似資料