The impact of original medium on translation of the monograph; Язык. Общество. Образование
| Parent link: | Язык. Общество. Образование.— 2022.— [С. 117-122] |
|---|---|
| Autor principal: | |
| Autor corporatiu: | |
| Sumari: | Заглавие с экрана This study is aimed at analyzing the effects of medium on translation of the scientific text in philology which include the impact of academic context and culture of the source and target languages, revealed through the translation analysis of the monograph «An Obsession with History: Russian Writers Confront the Past» by A. B. Wachtel. |
| Idioma: | anglès |
| Publicat: |
2022
|
| Col·lecció: | Профессия переводчика: вызовы современности и опыт преподавания перевода |
| Matèries: | |
| Accés en línia: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/74238 |
| Format: | Electrònic Capítol de llibre |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=635266 |
| Sumari: | Заглавие с экрана This study is aimed at analyzing the effects of medium on translation of the scientific text in philology which include the impact of academic context and culture of the source and target languages, revealed through the translation analysis of the monograph «An Obsession with History: Russian Writers Confront the Past» by A. B. Wachtel. |
|---|