Особенности жанра анекдота в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
| Parent link: | Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов.— 2018.— [С. 350-354] |
|---|---|
| 1. Verfasser: | Фан Лицзюнь |
| Körperschaft: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет Школа базовой инженерной подготовки Отделение русского языка |
| Weitere Verfasser: | Богословская З. М. Зоя Матиновна (научный руководитель) |
| Zusammenfassung: | Заглавие с экрана |
| Sprache: | Russisch |
| Veröffentlicht: |
2018
|
| Schriftenreihe: | Актуальные проблемы гуманитарных наук |
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/51569 |
| Format: | Elektronisch Buchkapitel |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=628299 |
Ähnliche Einträge
Ложные друзья переводчика в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Чжан Шуся
Veröffentlicht: (2011)
von: Чжан Шуся
Veröffentlicht: (2011)
Пословицы и поговорки с компонентом "еда" в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Линь Сяосюань
Veröffentlicht: (2011)
von: Линь Сяосюань
Veröffentlicht: (2011)
Иноязычная компьютерная терминология в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов; Т. 3
von: Цзэн Шуаншуан
Veröffentlicht: (2014)
von: Цзэн Шуаншуан
Veröffentlicht: (2014)
Эвентуальность использования молодёжного сленга в китайском и русском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов
von: Жуань Сыпэн
Veröffentlicht: (2022)
von: Жуань Сыпэн
Veröffentlicht: (2022)
Сравнительная характеристика фразеосемантических полей "качества человека" в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Чэн Си
Veröffentlicht: (2011)
von: Чэн Си
Veröffentlicht: (2011)
Обозначение звуков, издаваемых животными, как основа метафорического осмысления в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Дай Инли
Veröffentlicht: (2009)
von: Дай Инли
Veröffentlicht: (2009)
Полупрефиксация как способ образования технических терминов в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов
von: Юй Сяолинь
Veröffentlicht: (2022)
von: Юй Сяолинь
Veröffentlicht: (2022)
Сопоставительный анализ значений слова «желтый» в китайском и русском языках; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
von: Власова М. В. Марина Владимировна
Veröffentlicht: (2013)
von: Власова М. В. Марина Владимировна
Veröffentlicht: (2013)
Средства выражения гендерной проблематики в текстах деловой и художественной культуры в китайском, английском и русском языках; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
von: Юданова Р. К.
Veröffentlicht: (2014)
von: Юданова Р. К.
Veröffentlicht: (2014)
Сравнительный анализ дракона и Змея Горыныча в китайской и русской культуре; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Бохонная М. Е. Марина Евгеньевна
Veröffentlicht: (2020)
von: Бохонная М. Е. Марина Евгеньевна
Veröffentlicht: (2020)
Характеристика современного городского фольклора (на материале жанра загадки); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
von: Абдрашитова М. О. Мария Овсеевна
Veröffentlicht: (2013)
von: Абдрашитова М. О. Мария Овсеевна
Veröffentlicht: (2013)
Отражение национального менталитета в языковой картине мира. Названия предметов кухонного быта в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов; Т. 2
von: Хань Чжуннань
Veröffentlicht: (2013)
von: Хань Чжуннань
Veröffentlicht: (2013)
Концепт "время" в русской и китайской фразеологии; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов; Т. 3
von: Чжан Цзюньжуй
Veröffentlicht: (2014)
von: Чжан Цзюньжуй
Veröffentlicht: (2014)
Сопоставительный анализ желтого цвета в русском и китайском языках; Молодой ученый; № 10 (90)
von: Матназаров Т. У. Тимур Уткирович
Veröffentlicht: (2015)
von: Матназаров Т. У. Тимур Уткирович
Veröffentlicht: (2015)
Фразеологическая коннотация в русском и китайском языках; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
von: Тянь Цзюнь
Veröffentlicht: (2014)
von: Тянь Цзюнь
Veröffentlicht: (2014)
Словарь современных употребительных русских фразеологизмов с толкованием на русском и китайском языках
von: Саяхова Л. Г.
Veröffentlicht: (Пекин, изд-во Шихуа, 2004)
von: Саяхова Л. Г.
Veröffentlicht: (Пекин, изд-во Шихуа, 2004)
Когнитивное моделирование цветообозначения в русском и китайском языках; Вестник Томского государственного педагогического университета; № 6 (195)
von: Щитова О. Г. Ольга Григорьевна
Veröffentlicht: (2018)
von: Щитова О. Г. Ольга Григорьевна
Veröffentlicht: (2018)
Особенности письменной деловой коммуникации на китайском языке; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
von: Калинина А. Д.
Veröffentlicht: (2014)
von: Калинина А. Д.
Veröffentlicht: (2014)
Этнолингвистические особенности менталитета китайского народа; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Гэн Хайтянь
Veröffentlicht: (2011)
von: Гэн Хайтянь
Veröffentlicht: (2011)
Лексикографическое представление концепта кризис в русском и китайском языках; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
von: Прозорова Д. В.
Veröffentlicht: (2014)
von: Прозорова Д. В.
Veröffentlicht: (2014)
Всё познаётся в сравнении; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Чжан Боян
Veröffentlicht: (2011)
von: Чжан Боян
Veröffentlicht: (2011)
Сопоставительный анализ фразеологизмов с названиями животныхв китайском и русском языках; Иностранный язык в контексте проблем профессиональной коммуникации
von: Хао Цзяньчжуан
Veröffentlicht: (2015)
von: Хао Цзяньчжуан
Veröffentlicht: (2015)
Традиции русского фольклора
Veröffentlicht: (Москва, Изд-во МГУ, 1986)
Veröffentlicht: (Москва, Изд-во МГУ, 1986)
Метафорическая мотивированность терминов нефтегазовой промышленности в русском и китайском языках; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
von: Боровская А. В.
Veröffentlicht: (2014)
von: Боровская А. В.
Veröffentlicht: (2014)
Сопоставительный анализ жанра научной статьи в русском и английских языках: постановка проблемы; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
von: Архипова Е. И
Veröffentlicht: (2012)
von: Архипова Е. И
Veröffentlicht: (2012)
Сравнительный анализ концепта "цвет" в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов, содержащих колоратив "белый"); Молодой ученый; № 10 (90)
von: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Veröffentlicht: (2015)
von: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Veröffentlicht: (2015)
Сравнительный анализ концепта "цвет" в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов, содержащих колоратив "желтый"); Молодой ученый; № 10 (90)
von: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Veröffentlicht: (2015)
von: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Veröffentlicht: (2015)
Сопоставительный анализ речевого жанра "Новости" в русском и английском языках: дискурсивный аспект; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
von: Бельц Я. Ю.
Veröffentlicht: (2012)
von: Бельц Я. Ю.
Veröffentlicht: (2012)
Отражение национального менталитета в названиях предметов домашнего обихода в русском и китайском языках; Вестник науки Сибири; № 15 : Спецвыпуск
von: Ярица Л. И. Людмила Ивановна
Veröffentlicht: (2015)
von: Ярица Л. И. Людмила Ивановна
Veröffentlicht: (2015)
Отражение национального менталитета в названиях предметов домашнего обихода в русском и китайском языках; Вестник науки Сибири; № S1 (15)
von: Ярица Л. И. Людмила Ивановна
Veröffentlicht: (2015)
von: Ярица Л. И. Людмила Ивановна
Veröffentlicht: (2015)
Репрезентация концепта "кризис" в медийном дискурсе (на примере ежедневных изданий на русском и китайском языках); Молодой ученый; № 7
von: Казарян А. А. Арегназ Арсеновна
Veröffentlicht: (2015)
von: Казарян А. А. Арегназ Арсеновна
Veröffentlicht: (2015)
Отражение национального менталитета в названиях продуктов питания в русском и китайском языках; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
von: Ярица Л. И. Людмила Ивановна
Veröffentlicht: (2016)
von: Ярица Л. И. Людмила Ивановна
Veröffentlicht: (2016)
Лексические особенности технической документации в русском и китайском языках (на примере технических описаний); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
von: Казарян А. А.
Veröffentlicht: (2015)
von: Казарян А. А.
Veröffentlicht: (2015)
Материаловедение. Словарь терминов и определений на русском, английском и китайском языках: учебное пособие
von: Мельников А. Г. Александр Григорьевич
Veröffentlicht: (Томск, Изд-во ТПУ, 2016)
von: Мельников А. Г. Александр Григорьевич
Veröffentlicht: (Томск, Изд-во ТПУ, 2016)
Этническая идентичность в контексте песенных и инструментальных жанров: Традиции. Современность. Перспективы: сборник статей Международной научно-практической конференции
von: Ашхотова Б. Г.
Veröffentlicht: (Нальчик, СКГИИ, 2024)
von: Ашхотова Б. Г.
Veröffentlicht: (Нальчик, СКГИИ, 2024)
Садко: былина
Veröffentlicht: (Москва, Детская литература, 1975)
Veröffentlicht: (Москва, Детская литература, 1975)
Сравнительный анализ словообразовательных моделей интернет-сленга в русском и китайском языках в контексте влияния социальной среды; Вестник науки Сибири; № 2 (12)
von: Строгонова Е. А. Екатерина Алексеевна
Veröffentlicht: (2014)
von: Строгонова Е. А. Екатерина Алексеевна
Veröffentlicht: (2014)
Сравнительный анализ отрицательных значений зоонимов в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов с зоонимом "мышь"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
von: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Veröffentlicht: (2013)
von: Лебедева И. О. Ирина Олеговна
Veröffentlicht: (2013)
Птицы в русской и китайской языковой картине мира; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Воситова А.
Veröffentlicht: (2011)
von: Воситова А.
Veröffentlicht: (2011)
Китайский фольклор: Тексты для чтения; учебное пособие
Veröffentlicht: (Москва, Муравей, 2002)
Veröffentlicht: (Москва, Муравей, 2002)
Ähnliche Einträge
-
Ложные друзья переводчика в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Чжан Шуся
Veröffentlicht: (2011) -
Пословицы и поговорки с компонентом "еда" в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Линь Сяосюань
Veröffentlicht: (2011) -
Иноязычная компьютерная терминология в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов; Т. 3
von: Цзэн Шуаншуан
Veröffentlicht: (2014) -
Эвентуальность использования молодёжного сленга в китайском и русском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов
von: Жуань Сыпэн
Veröffentlicht: (2022) -
Сравнительная характеристика фразеосемантических полей "качества человека" в русском и китайском языках; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
von: Чэн Си
Veröffentlicht: (2011)