Использование автоматических интернет-переводчиков в образовательной деятельности
| Parent link: | Профессиональная подготовка студентов технического вуза на иностранном языке: эксклюзивные компетенции преподавателя: сборник материалов Всероссийской научной конференции, 20-22 апреля 2017 г., Томск/ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ), Институт развития стратегического партнерства и компетенций (ИСПК) ; под ред. И. В. Слесаренко [и др.]. [С. 25-27].— , 2017 |
|---|---|
| المؤلف الرئيسي: | Селевич О. С. Ольга Семеновна |
| مؤلف مشترك: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) Институт социально-гуманитарных технологий (ИСГТ) Кафедра экономики (ЭКОН) |
| الملخص: | Заглавие с титульного экрана В статье рассматриваются проблемы применения автоматических интернет - переводчиков в образовательной деятельности, приводятся рекомендации по совершенствованию практики использования этих сервисов в учебном процессе через усложнение текстов и задач перевода. |
| منشور في: |
2017
|
| سلاسل: | Электронные образовательные ресурсы в формировании профессиональной иноязычной компетентности будущих инженеров |
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/43921 |
| التنسيق: | الكتروني فصل الكتاب |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=624169 |
مواد مشابهة
Проблемы адаптации продуктов в международной деятельности
حسب: Марков А. В.
منشور في: (2002)
حسب: Марков А. В.
منشور في: (2002)
Цифровые технологии в переводе учебное пособие для вузов
حسب: Алюнина Ю. М.
منشور في: (Санкт-Петербург, Лань, 2025)
حسب: Алюнина Ю. М.
منشور في: (Санкт-Петербург, Лань, 2025)
Современный языковой перевод: человек или машина?
حسب: Ван Цзин
منشور في: (2024)
حسب: Ван Цзин
منشور في: (2024)
Современное состояние разработки систем машинного перевода в сети Интернет
حسب: Ерохин В. К.
منشور في: (2002)
حسب: Ерохин В. К.
منشور في: (2002)
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы
حسب: Панасенко Л. В.
منشور في: (2012)
حسب: Панасенко Л. В.
منشور في: (2012)
Информационные ресурсы интернета в издательском деле
حسب: Воевудская О. М.
منشور في: (Воронеж, ВГУ, 2017)
حسب: Воевудская О. М.
منشور في: (Воронеж, ВГУ, 2017)
Использование ресурсов сети Интернет в профессиональной деятельности переводчика
حسب: Гедеванишвили А. Т.
منشور في: (2018)
حسب: Гедеванишвили А. Т.
منشور في: (2018)
Интернет - эпоха в русской филологии Статья вторая
حسب: Трофимова Г. Н.
منشور في: (2004)
حسب: Трофимова Г. Н.
منشور في: (2004)
Сравнительный анализ электронных онлайн переводчиков, активно используемых студентами Куз ГТУ
حسب: Дудыкина Е. О.
منشور في: (2012)
حسب: Дудыкина Е. О.
منشور في: (2012)
Проблемы машинного перевода
حسب: Марчук Ю. Н. Юрий Николаевич
منشور في: (Москва, Наука, 1983)
حسب: Марчук Ю. Н. Юрий Николаевич
منشور في: (Москва, Наука, 1983)
"Гугл в помощь!" или "Интернет-ресурсы переводчика"
حسب: Карписонова И. В.
منشور في: (2014)
حسب: Карписонова И. В.
منشور في: (2014)
Интернет-дискурс : компьютерно-опосредованная коммуникация учебное пособие по интернет-лингвистике
حسب: Баркович А. А. Александр Аркадьевич
منشور في: (Москва, Флинта, 2016)
حسب: Баркович А. А. Александр Аркадьевич
منشور في: (Москва, Флинта, 2016)
Перспективы взаимодействия лингвистических и технических кафедр в процессе подготовки переводчиков - технических коммуникаторов
حسب: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
منشور في: (2013)
حسب: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
منشور في: (2013)
Machine translation in learning language for specific purposes
حسب: Inkhireeva T. A.
منشور في: (2015)
حسب: Inkhireeva T. A.
منشور في: (2015)
Информационные технологии в лингвистике учебное пособие для вузов
حسب: Воевудская О. М.
منشور في: (Воронеж, ВГУ, 2012)
حسب: Воевудская О. М.
منشور في: (Воронеж, ВГУ, 2012)
Использование маркетинговых стратегий в интернет-пространстве
حسب: Лавренов Р. С.
منشور في: (2016)
حسب: Лавренов Р. С.
منشور في: (2016)
О проблеме отбора видеоподкастов, используемых при формировании межкультурной компетенции будущих лингвистов-переводчиков
حسب: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
منشور في: (2014)
حسب: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
منشور في: (2014)
Проблемы перевода профессиональной литературы в области менеджмента качества
حسب: Гурских М. С.
منشور في: (2016)
حسب: Гурских М. С.
منشور في: (2016)
Подготовка военных переводчиков в годы Великой Отечественной войны
حسب: Антюфеев В. К.
منشور في: (2015)
حسب: Антюфеев В. К.
منشور في: (2015)
Использование интернет ресурсов в кадровом менеджменте
حسب: Горбунов В. А.
منشور في: (2014)
حسب: Горбунов В. А.
منشور في: (2014)
Translation and Globalization
حسب: Cronin M. Michael
منشور في: (London, Routledge, 2006)
حسب: Cronin M. Michael
منشور في: (London, Routledge, 2006)
15 уроков устного перевода (английский язык) учебное пособие
حسب: Безрукова Н. Н.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
حسب: Безрукова Н. Н.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
Психологические аспекты подготовки устного перевода (последовательного и синхронного) в контексте обучения устному переводу ИЯК ТПУ
حسب: Кашеварова Ю.
منشور في: (2002)
حسب: Кашеварова Ю.
منشور في: (2002)
Основы устного перевода (английский язык) учебное пособие
حسب: Безрукова Н. Н.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2021)
حسب: Безрукова Н. Н.
منشور في: (Барнаул, АлтГПУ, 2021)
Smart education. Качественный подход к разработке электронных образовательных ресурсов
حسب: Ряшенцев И. В. Игорь Владимирович
منشور في: (2013)
حسب: Ряшенцев И. В. Игорь Владимирович
منشور في: (2013)
Современное состояние систем электронного обучения в Российской Федерации на примере электронной информационно-образовательной среды Томского политехнического университета
حسب: Пичуева Е. С.
منشور في: (2017)
حسب: Пичуева Е. С.
منشور في: (2017)
Компьютерные технологии в переводе учебное пособие для обучающихся по образовательной программе высшего образования по направлению подготовки 45.03.02 лингвистика
حسب: Переходько И. В.
منشور في: (Оренбург, ОГУ, 2018)
حسب: Переходько И. В.
منشور في: (Оренбург, ОГУ, 2018)
Качество подготовки студентов-переводчиков
حسب: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
منشور في: (2010)
حسب: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
منشور في: (2010)
К проблеме обучения письменному профессионально ориентированному переводу
حسب: Андреева О. В. Оксана Владимировна
منشور في: (2001)
حسب: Андреева О. В. Оксана Владимировна
منشور في: (2001)
Интернет-ресурсы в формировании библиотечных фондов (дайджест)
حسب: Качалина В. В. Валентина Валентиновна
منشور في: (2004)
حسب: Качалина В. В. Валентина Валентиновна
منشور في: (2004)
Критерии оценивания электронных Интернет-ресурсов
حسب: Лысунец Т. Б. Татьяна Борисовна
منشور في: (2022)
حسب: Лысунец Т. Б. Татьяна Борисовна
منشور في: (2022)
Использование современных информационных технологий при формировании межкультурной компетенции студентов-лингвистов-переводчиков
حسب: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
منشور في: (2012)
حسب: Халтурина О. В. Ольга Владимировна
منشور في: (2012)
Машинный перевод и общение на естественном языке учебное пособие
حسب: Степанов М. Ф. Михаил Федорович
منشور في: (Саратов, Изд-во Саратовского ГТУ, 2000)
حسب: Степанов М. Ф. Михаил Федорович
منشور في: (Саратов, Изд-во Саратовского ГТУ, 2000)
Обучение текстовой деятельности в рамках самостоятельной работы будущих лингвистов-переводчиков
حسب: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
منشور في: (2013)
حسب: Суван-оол Е. С. Евгения Сергеевна
منشور في: (2013)
Проблема мотивации к учебной деятельности будущих переводчиков китайского языка
حسب: Королевич Н. В. Наталья Владимировна
منشور في: (2014)
حسب: Королевич Н. В. Наталья Владимировна
منشور في: (2014)
О месте компьютерных словарей в системе машинного перевода (МП)
حسب: Ерохин В. К.
منشور في: (2001)
حسب: Ерохин В. К.
منشور في: (2001)
Machine Translation as a Way To Make Life Easier
حسب: Kan Y. S.
منشور في: (2015)
حسب: Kan Y. S.
منشور في: (2015)
Анализ систем оценки информационно коммуникационных компетенций
حسب: Гнедаш Д. В.
منشور في: (2016)
حسب: Гнедаш Д. В.
منشور في: (2016)
Практико-ориентированные проекты организации самостоятельной работы переводчиков
حسب: Козырь Е. Н.
منشور في: (2010)
حسب: Козырь Е. Н.
منشور في: (2010)
Интернет: Советы Бывалого Чайника восемь лет спустя
حسب: Зуев М. Б. Михаил Б.
منشور في: (Москва, БИНОМ. Лаборатория знаний, 2007)
حسب: Зуев М. Б. Михаил Б.
منشور في: (Москва, БИНОМ. Лаборатория знаний, 2007)
مواد مشابهة
-
Проблемы адаптации продуктов в международной деятельности
حسب: Марков А. В.
منشور في: (2002) -
Цифровые технологии в переводе учебное пособие для вузов
حسب: Алюнина Ю. М.
منشور في: (Санкт-Петербург, Лань, 2025) -
Современный языковой перевод: человек или машина?
حسب: Ван Цзин
منشور في: (2024) -
Современное состояние разработки систем машинного перевода в сети Интернет
حسب: Ерохин В. К.
منشور في: (2002) -
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы
حسب: Панасенко Л. В.
منشور في: (2012)