Лексические и стилистические особенности в туристическом дискурсе русскоязычных текстов о Китае; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
| Parent link: | Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения.— 2016.— [С. 222-226] |
|---|---|
| Автор: | Лю Сыян |
| Співавтор: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет |
| Інші автори: | Курикова Н. В. Наталья Владимировна |
| Резюме: | Заглавие с титульного экрана Цель исследования - представить первые наблюдения особенностей репрезентации Китая в русскоязычном туристическом дискурсе. Изучение туристического дискурса позволит определить новые грани межкультурного общения, выяснить способы репрезентации одной культуры в речевом облике другой. Основным методом исследования является лексико-стилистический анализ. Были выявлены как общие стилистические приемы, направленные на эмоциональное воздействие на клиента, так и специфичные приемы, которые проявились в отборе культурно-исторических фактов о Китае. За счет этих приемов создается определенный образ страны, отвечающий ожиданиям потенциальных российских клиентов: загадочная, неспешная, уникальная, древняя. The purpose of the study is to present the first observation of the peculiarities of representation of China in Russian tourist discourse. The study of tourist discourse will allow us to determine new aspects of intercultural communication, to figure out ways of representing one culture to another speech form. The main method of research is the lexical-stylistic analysis. Common stylistic techniques that focus on the emotional impact on the customer and specific techniques that emerged in the selection of cultural and historical facts about China were identified. By means of these techniques, a certain image of the country is created and it meets the expectations of potential Russian customers: mysterious, leisurely, unique, ancient. |
| Мова: | Російська |
| Опубліковано: |
2016
|
| Серія: | Дискурс и текст в межкультурной коммуникации |
| Предмети: | |
| Онлайн доступ: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/36055 |
| Формат: | Електронний ресурс Частина з книги |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=621656 |
Схожі ресурси
Образ жителя Китая в русскоязычном туристическом дискурсе; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
за авторством: Ли Чуньянь
Опубліковано: (2015)
за авторством: Ли Чуньянь
Опубліковано: (2015)
Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения: сборник трудов международной научно-практический конференции, г. Томск, 26-27 октября 2016 г.
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2016)
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2016)
Прагматический компонент заголовков научных текстов (на примере англо- и русскоязычных публикаций по истории) монография
за авторством: Рянская Э. М.
Опубліковано: (Нижневартовск, НВГУ, 2020)
за авторством: Рянская Э. М.
Опубліковано: (Нижневартовск, НВГУ, 2020)
Жанрово-стилистические особенности научно-деловых текстов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
за авторством: Ле Тху Хыонг
Опубліковано: (2014)
за авторством: Ле Тху Хыонг
Опубліковано: (2014)
Лексико-стилистические особенности образных сравнений (на метериале французских фразеологизмов и идиоматических выражений); Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
за авторством: Антохина Ю. М.
Опубліковано: (2010)
за авторством: Антохина Ю. М.
Опубліковано: (2010)
Т. 1; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2011)
Опубліковано: (2011)
Ч. 1; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Ч. 1; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2009)
Опубліковано: (2009)
Ч. 1; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
«Обещание» как модель речевого поведения: методика контрастивного анализа (на материале русского и немецкого языков); Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика; Т. 21, № 2
за авторством: Которова Е. Г. Елизавета Георгиевна
Опубліковано: (2017)
за авторством: Которова Е. Г. Елизавета Георгиевна
Опубліковано: (2017)
Ч. 2; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2010)
Опубліковано: (2010)
Ч. 2; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2008)
Опубліковано: (2008)
Ч. 2; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2009)
Опубліковано: (2009)
Специфика межкультурной коммуникации в современном пространстве; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
за авторством: Рябкова А. В.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Рябкова А. В.
Опубліковано: (2014)
Адаптация китайских заимствований в речи россиян; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
за авторством: Дун Чжанвей
Опубліковано: (2016)
за авторством: Дун Чжанвей
Опубліковано: (2016)
Жанрово-стилистические особенности научно-технических текстов профессиолекта "Интеллектуальные энергетические системы" в современном английском языке; Современные лингвистические и методико-дидактические исследования; № 1 (49)
за авторством: Соколова Э. Я. Эльвира Яковлевна
Опубліковано: (2021)
за авторством: Соколова Э. Я. Эльвира Яковлевна
Опубліковано: (2021)
Expressing REQUEST in German and Russian: A Communicative-pragmatic Field Analysis; Procedia - Social and Behavioral Sciences; Vol. 206 : Linguistic and Cultural Studies: Traditions and Innovations, LKTI
за авторством: Kotorova E. G. Elizaveta Georgievna
Опубліковано: (2015)
за авторством: Kotorova E. G. Elizaveta Georgievna
Опубліковано: (2015)
Стилистика современного английского языка: учебное пособие для вузов
за авторством: Кошевая И. Г. Инна Георгиевна
Опубліковано: (Москва, Академия, 2011)
за авторством: Кошевая И. Г. Инна Георгиевна
Опубліковано: (Москва, Академия, 2011)
Стилистические особенности речевого жанра "интернет-миниатюра" (в сопоставлении со стихотворением в прозе); Вестник науки Сибири; № 4 (14)
за авторством: Долганина (Плотникова) А. А.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Долганина (Плотникова) А. А.
Опубліковано: (2014)
Практический курс перевода лексические, грамматические, стилистические аспекты перевода
за авторством: Тазетдинова Р. Р.
Опубліковано: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2009)
за авторством: Тазетдинова Р. Р.
Опубліковано: (Уфа, БГПУ имени М. Акмуллы, 2009)
Перевод текстов официально-делового стиля (на примере юридических текстов) учебное пособие
за авторством: Воронцова И. А.
Опубліковано: (Ярославль, 2015)
за авторством: Воронцова И. А.
Опубліковано: (Ярославль, 2015)
Стилистические средства языка и их роль в организции инженерного текста; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов; Т. 3
Опубліковано: (2014)
Опубліковано: (2014)
Лексико-стилистические и синтаксические особенности русских и немецких рекламных слоганов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
за авторством: Барсагаева Е. И.
Опубліковано: (2012)
за авторством: Барсагаева Е. И.
Опубліковано: (2012)
Kontrastive Untersuchung von Sprachhandlungsmustern; Zeitschrift fur Slawistik; Vol. 62, iss. 3
за авторством: Wolfgang G. Gladrow
Опубліковано: (2017)
за авторством: Wolfgang G. Gladrow
Опубліковано: (2017)
Языковые, стилистические и композиционные аспекты в развитии умений академического письма (научная статья в формате IMRAD); Язык. Общество. Образование
за авторством: Рыманова И. Е. Ирина Евгеньевна
Опубліковано: (2022)
за авторством: Рыманова И. Е. Ирина Евгеньевна
Опубліковано: (2022)
Ч. 2; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
Ч. 1; Межкультурная коммуникация: теория и практика
Опубліковано: (2006)
Опубліковано: (2006)
Особенности этикета в открытых письмах в виртуальном дискурсе; Язык. Общество. Образование
за авторством: Чеснокова И. А. Ирина Анатольевна
Опубліковано: (2022)
за авторством: Чеснокова И. А. Ирина Анатольевна
Опубліковано: (2022)
Межкультурная коммуникация учебник для вузов
за авторством: Боголюбова Н. М. Наталья Михайловна
Опубліковано: (Москва, Юрайт, 2023)
за авторством: Боголюбова Н. М. Наталья Михайловна
Опубліковано: (Москва, Юрайт, 2023)
Межкультурная коммуникация учебник для вузов
за авторством: Боголюбова Н. М. Наталья Михайловна
Опубліковано: (Москва, Юрайт, 2025)
за авторством: Боголюбова Н. М. Наталья Михайловна
Опубліковано: (Москва, Юрайт, 2025)
Межкультурная коммуникация учебник для вузов
за авторством: Боголюбова Н. М. Наталья Михайловна
Опубліковано: (Москва, Юрайт, 2024)
за авторством: Боголюбова Н. М. Наталья Михайловна
Опубліковано: (Москва, Юрайт, 2024)
Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: учебное пособие
за авторством: Персикова Т. Н. Тамара Николаевна
Опубліковано: (Москва, Логос, 2002)
за авторством: Персикова Т. Н. Тамара Николаевна
Опубліковано: (Москва, Логос, 2002)
Вестник Московского университета: научный журнал; Сер. 19; Лингвистика и межкультурная коммуникация
Опубліковано: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013)
Опубліковано: (Москва, Изд-во МГУ, 2009-2013)
Межкультурная коммуникация и ее особенности в деловой среде; Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования
за авторством: Рабенко Е. Б.
Опубліковано: (2014)
за авторством: Рабенко Е. Б.
Опубліковано: (2014)
Объекты контроля устно-речевого общения: общая модель; Известия Томского политехнического университета [Известия ТПУ]; Т. 305, вып. 4 : Язык и межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты
за авторством: Парнюгин А. С. Александр Сергеевич
Опубліковано: (2002)
за авторством: Парнюгин А. С. Александр Сергеевич
Опубліковано: (2002)
Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения: сборник трудов международной научно-практический конференции, г. Томск, 20-22 ноября 2013 г.
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения: сборник трудов Международной научно-практической конференции, Томск, 2014 г.
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2014)
Лекции по стилистике (английский язык): учебное пособие для вузов
за авторством: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2011)
за авторством: Кокшарова Н. Ф. Наталья Фаритовна
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2011)
Principal Methods to Translate Cultural Terms in Travel Guidebooks; Межкультурная коммуникация: теория и практика
за авторством: Тузова В. Э.
Опубліковано: (2017)
за авторством: Тузова В. Э.
Опубліковано: (2017)
Комплексный лингвостилистический анализ текстов научного стиля в сфере энергетики (на материале статей из журнала "Теплофизика высоких температур"); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
за авторством: Мальцева Я. В.
Опубліковано: (2015)
за авторством: Мальцева Я. В.
Опубліковано: (2015)
Схожі ресурси
-
Образ жителя Китая в русскоязычном туристическом дискурсе; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
за авторством: Ли Чуньянь
Опубліковано: (2015) -
Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения: сборник трудов международной научно-практический конференции, г. Томск, 26-27 октября 2016 г.
Опубліковано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2016) -
Прагматический компонент заголовков научных текстов (на примере англо- и русскоязычных публикаций по истории) монография
за авторством: Рянская Э. М.
Опубліковано: (Нижневартовск, НВГУ, 2020) -
Жанрово-стилистические особенности научно-деловых текстов; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
за авторством: Ле Тху Хыонг
Опубліковано: (2014) -
Лексико-стилистические особенности образных сравнений (на метериале французских фразеологизмов и идиоматических выражений); Межкультурная коммуникация: теория и практика; Ч. 1
за авторством: Антохина Ю. М.
Опубліковано: (2010)