Проблемы перевода профессиональной литературы в области менеджмента качества
| Parent link: | Язык и мировая культура: взгляд молодых исследователей: сборник материалов XV Всероссийской научно-практической конференции, г. Томск, 24-27 апреля 2015 г./ Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) ; под ред. Н. А. Качалова [и др.].— , 2016 Ч. 3.— 2016.— [С. 118-121] |
|---|---|
| Main Author: | Гурских М. С. |
| Corporate Author: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет |
| Other Authors: | Кобенко Ю. В. Юрий Викторович |
| Summary: | Заглавие с титульного экрана |
| Published: |
2016
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/32418 |
| Format: | Electronic Book Chapter |
| KOHA link: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=620359 |
Similar Items
Некоторые проблемы специального перевода
by: Христолюбова А. А.
Published: (2001)
by: Христолюбова А. А.
Published: (2001)
Важность навыка перевода атрибутивных групп для переводчика научно-технической литературы
by: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Published: (2014)
by: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Published: (2014)
Основные способы перевода имен собственных
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010)
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010)
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012)
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012)
Этапы формирования навыков перевода с листа
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2015)
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2015)
К вопросу о разработке факультативного курса по переводу
by: Волченкова К. Н.
Published: (2010)
by: Волченкова К. Н.
Published: (2010)
"Гугл в помощь!" или "Интернет-ресурсы переводчика"
by: Карписонова И. В.
Published: (2014)
by: Карписонова И. В.
Published: (2014)
"Ложные друзья переводчика" как одна из проблем перевода (на примере немецкого языка)
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)
by: Черенцева Н. Ю.
Published: (2014)
Переводы романа Ф. М. Достоевского «Бесы» на английский язык: к постановке проблемы
by: Асадуллина Л. И. Лилия Ильгизовна
Published: (2021)
by: Асадуллина Л. И. Лилия Ильгизовна
Published: (2021)
Трудности юридического перевода и требования к переводчику
by: Гараев О. Ф.
Published: (2010)
by: Гараев О. Ф.
Published: (2010)
Переводы и переводчики: основные подходы к переводу произведений А. П. Чехова на английский язык (в историческом аспекте)
by: Гедеванишвили А. Т.
Published: (2018)
by: Гедеванишвили А. Т.
Published: (2018)
Использование ресурсов сети Интернет в профессиональной деятельности переводчика
by: Гедеванишвили А. Т.
Published: (2018)
by: Гедеванишвили А. Т.
Published: (2018)
Учебник военного перевода. Английский язык
by: Дормидонов А. А.
Published: (Москва, Военное изд-во, 1972)
by: Дормидонов А. А.
Published: (Москва, Военное изд-во, 1972)
Translation of the cultures
by: Vorobyeva M. A.
Published: (2014)
by: Vorobyeva M. A.
Published: (2014)
Переводческая компетенция в сфере межкультурного общения
by: Шишковская Ю. В.
Published: (2001)
by: Шишковская Ю. В.
Published: (2001)
Курс военного перевода (английский язык) учебник
by: Спаржев Ю. А.
Published: (Москва, Воениздат, 1963)
by: Спаржев Ю. А.
Published: (Москва, Воениздат, 1963)
Проблемы адаптации продуктов в международной деятельности
by: Марков А. В.
Published: (2002)
by: Марков А. В.
Published: (2002)
Художественный перевод и интертекст
by: Шевцова А. А.
Published: (2010)
by: Шевцова А. А.
Published: (2010)
К проблеме обучения письменному профессионально ориентированному переводу
by: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Published: (2001)
by: Андреева О. В. Оксана Владимировна
Published: (2001)
Основы эффективного речевого общения рабочая программа, методические указания и контрольные задания для студентов специальности 031202 "Перевод и переводоведение" ин-т дистанционного образования
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2008)
Published: (Томск, Изд-во ТПУ, 2008)
Efficiency of online translators for language learning
by: Zubov A. Y.
Published: (2016)
by: Zubov A. Y.
Published: (2016)
Казусы и ошибки при переводе с французского языка
by: Садковская С. Ю.
Published: (2012)
by: Садковская С. Ю.
Published: (2012)
Ethic issues in translation
by: Spevakina A. V.
Published: (2012)
by: Spevakina A. V.
Published: (2012)
Ложные друзья переводчика в русском и китайском языках
by: Чжан Шуся
Published: (2011)
by: Чжан Шуся
Published: (2011)
Translation of poetic texts
by: Beim K. O.
Published: (2014)
by: Beim K. O.
Published: (2014)
15 уроков устного перевода (английский язык) учебное пособие
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2022)
Training of Translators Based on Lederer's Theory of Meaning
by: Кокорина Ю. С.
Published: (2021)
by: Кокорина Ю. С.
Published: (2021)
Основы устного перевода (английский язык) учебное пособие
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2021)
by: Безрукова Н. Н.
Published: (Барнаул, АлтГПУ, 2021)
Информационные ресурсы для выполнения перевода
by: Аникина Ж. С. Жанна Сергеевна
Published: (2014)
by: Аникина Ж. С. Жанна Сергеевна
Published: (2014)
Художественные особенности перевода трилогии Дж. Р. Р. Толкина "Властелин колец"
by: Пальчевская Е. Екатерина
Published: (2012)
by: Пальчевская Е. Екатерина
Published: (2012)
Проблемы машинного перевода
by: Марчук Ю. Н. Юрий Николаевич
Published: (Москва, Наука, 1983)
by: Марчук Ю. Н. Юрий Николаевич
Published: (Москва, Наука, 1983)
Becoming a Translator. An Introduction to the Theory and Practice of Translation
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006)
by: Robinson D. Douglas
Published: (London, Routledge, 2006)
Язык. Культура. Перевод. (На примере русского и итальянского языков)
by: Петралия Джулия
Published: (2020)
by: Петралия Джулия
Published: (2020)
Коммуникативная неточность в текстах русскоязычных переводов
by: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Published: (2012)
by: Райская Л. М. Лариса Матвеевна
Published: (2012)
Проблема ситуативной модели перевода (на примере переводов произведений А. П. Чехова)
by: Абдрашитов Э. Ф.
Published: (2002)
by: Абдрашитов Э. Ф.
Published: (2002)
Translation and Translating: Theory and Practice
by: Bell R. T. Roger
Published: (London, Longman, 1991)
by: Bell R. T. Roger
Published: (London, Longman, 1991)
Перевод имён собственных в романе Ч. Диккенса "Наш общий друг"
by: Чухвачёва Е. Г.
Published: (2002)
by: Чухвачёва Е. Г.
Published: (2002)
Использование автоматических интернет-переводчиков в образовательной деятельности
by: Селевич О. С. Ольга Семеновна
Published: (2017)
by: Селевич О. С. Ольга Семеновна
Published: (2017)
Оценка качества перевода и международные переводческие стандарты
by: Хлусова А. И.
Published: (2014)
by: Хлусова А. И.
Published: (2014)
Роль службы качества в развитии системы менеджмента качества на примере предприятия ГК "Росатом" АО "Институт реакторных материалов"
by: Ростова Е. С.
Published: (2016)
by: Ростова Е. С.
Published: (2016)
Similar Items
-
Некоторые проблемы специального перевода
by: Христолюбова А. А.
Published: (2001) -
Важность навыка перевода атрибутивных групп для переводчика научно-технической литературы
by: Васильева Ю. З. Юлия Захаровна
Published: (2014) -
Основные способы перевода имен собственных
by: Фатеева Т. В.
Published: (2010) -
Системные ошибки машинного перевода: постановка проблемы
by: Панасенко Л. В.
Published: (2012) -
Этапы формирования навыков перевода с листа
by: Фраш С. С. Светлана Сергеевна
Published: (2015)