Специфика восприятия деревни носителями русского и китайского языков
| Источник: | Межкультурная коммуникация: теория и практика.— 2016.— [С. 44-49] |
|---|---|
| Главный автор: | Дорохова М. Ю. |
| Автор-организация: | Национальный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ) |
| Другие авторы: | Васильева С. Л. Светлана Леонидовна |
| Примечания: | Заглавие с экрана |
| Язык: | русский |
| Опубликовано: |
2016
|
| Предметы: | |
| Online-ссылка: | http://earchive.tpu.ru/handle/11683/22465 |
| Формат: | Электронный ресурс Статья |
| Запись в KOHA: | https://koha.lib.tpu.ru/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=617762 |
Схожие документы
Сравнение сложностей китайского и русского языков на примере терминологии химии; Межкультурная коммуникация: теория и практика
по: Иванова Ж. К.
Опубликовано: (2017)
по: Иванова Ж. К.
Опубликовано: (2017)
Фразеологизмы китайского и русского языков, содержащих зоонимы: сопоставительный анализ; Молодой ученый; № 11 (91)
по: Хао Цзяньчжуан
Опубликовано: (2015)
по: Хао Цзяньчжуан
Опубликовано: (2015)
Сравнительный анализ производных лексемы "чай" русского и китайского языков; Молодой ученый; № 3 (83)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
Национальные особенности терминообразования (на материале русского и китайского языков); Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 19
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2018)
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2018)
Сравнительный анализ пословиц, поговорок и фразеологизмов русского и китайского языков; Молодой ученый; № 4 (84)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
Сравнительный анализ устойчивых сочетаний лексемы "чай" русского и китайского языков; Молодой ученый; № 5 (85)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
Слова-паразиты как барьер для изучения русского и китайского языков; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов
по: Се Чжаохэн
Опубликовано: (2022)
по: Се Чжаохэн
Опубликовано: (2022)
Концепт "чай" в языковой картине мира (на материале китайского и русского языков); Молодой ученый; № 20
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2014)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2014)
Учет роли дискурс-анализа при переводе окказионализмов (на материале китайского и русского языков); Прикладная филология: идеи, концепции, проекты; Ч. 2
по: Данков А. Г. Артём Георгиевич
Опубликовано: (2010)
по: Данков А. Г. Артём Георгиевич
Опубликовано: (2010)
К вопросу о переводе рекламных слоганов (на материале английского, русского и китайского языков); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
по: Жукова Н. С. Нина Степановна
Опубликовано: (2013)
по: Жукова Н. С. Нина Степановна
Опубликовано: (2013)
Концепт "семья" в дискурсе социальной рекламы (на материале русского и китайского языков); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Забабурина И. В.
Опубликовано: (2014)
по: Забабурина И. В.
Опубликовано: (2014)
Тематическое поле современной газеты: сопоставительный аспект (на материале русского и китайского языков); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Бутышева А. В.
Опубликовано: (2012)
по: Бутышева А. В.
Опубликовано: (2012)
Сравнительный анализ толкований слова "чай", представленных в словарях русского и китайского языков; Молодой ученый; № 3 (83)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)
Межъязыковая фразеологическая эквивалентность и лакунарность: этнокультурный аспект (на материале русского и китайского языков); Вестник Томского государственного университета. Филология; № 65
по: Щитова О. Г. Ольга Григорьевна
Опубликовано: (2020)
по: Щитова О. Г. Ольга Григорьевна
Опубликовано: (2020)
Градационные конструкции русского и китайского языка; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Мачина Т. Я.
Опубликовано: (2011)
по: Мачина Т. Я.
Опубликовано: (2011)
Словообразовательные процессы в терминологии русского и китайского языков (на материале терминов отрасли «Обессеривание нефтей и нефтепродуктов»); Русский язык: исторические судьбы и современность
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2019)
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2019)
Виды интерференции в терминологии нефтегазодобывающей отрасли и термодинамике (на примере китайского, английского, русского языков); Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
по: Никифорова К. А.
Опубликовано: (2014)
по: Никифорова К. А.
Опубликовано: (2014)
Сопоставительный анализ процессов метафорического терминообразования единиц сферы «Вспомогательные репродуктивные технологии» (на материале русского и китайского языков); Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2023)
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2023)
Интерференция в терминологии нефтегазодобывающей отрасли и термодинамике (на примере материале китайского, английского и русского); Молодой ученый; № 7
по: Никифорова К. А. Кристина Александровна
Опубликовано: (2014)
по: Никифорова К. А. Кристина Александровна
Опубликовано: (2014)
Семантическая дифференциация словарного состава на материале терминов генеалогического родства китайского и русского языка; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Боровская А. В.
Опубликовано: (2014)
по: Боровская А. В.
Опубликовано: (2014)
Отражение этнокультурного своеобразия во фразеологический оборотах русского и китайского языка (фразеологизмы с компонентом "вода"); Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
по: Цзян Ин
Опубликовано: (2011)
по: Цзян Ин
Опубликовано: (2011)
Проблемы перевода материаловедческих терминов с китайского языка на русский; Молодой ученый; № 9 (89)
по: Огурцова Ю. О. Юлия Олеговна
Опубликовано: (2015)
по: Огурцова Ю. О. Юлия Олеговна
Опубликовано: (2015)
Проблемы перевода основных цветовых обозначений с китайского языка на русский; Молодой ученый; № 8 (88)
Опубликовано: (2015)
Опубликовано: (2015)
Учебник китайского языка
по: Задоенко Т. П. Тамара Павловна
Опубликовано: (Москва, Цитадель, 2002)
по: Задоенко Т. П. Тамара Павловна
Опубликовано: (Москва, Цитадель, 2002)
Особенности материаловедческой терминологии китайского языка; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
по: Огурцова Ю. О.
Опубликовано: (2016)
по: Огурцова Ю. О.
Опубликовано: (2016)
Особенности перевода фразеологических единиц с китайского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Рагимова Л. Б.
Опубликовано: (2012)
по: Рагимова Л. Б.
Опубликовано: (2012)
Краткий словарь трудностей китайского языка
по: Прядохин М. Г. Михаил Георгиевич
Опубликовано: (Москва, Муравей, 2002)
по: Прядохин М. Г. Михаил Георгиевич
Опубликовано: (Москва, Муравей, 2002)
Курс китайского языка; Т. 1. Ч. 1
по: Ян Цичжоу
Опубликовано: (Пекин, Изд-во Пекинского лингвистического ун-та, 2005)
по: Ян Цичжоу
Опубликовано: (Пекин, Изд-во Пекинского лингвистического ун-та, 2005)
Учебник практической фонетики китайского языка
по: Ма Таньюй
Опубликовано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2003)
по: Ма Таньюй
Опубликовано: (Томск, Изд-во ТПУ, 2003)
Учим русский через сказку: тексты с параллельным переводом, комментарии, лингвистический анализ, упражнения
по: Блох М.Я. Марк Яковлевич
Опубликовано: (Москва, Флинта, 2005)
по: Блох М.Я. Марк Яковлевич
Опубликовано: (Москва, Флинта, 2005)
Этнолингвистические особенности менталитета китайского народа; Научная инициатива иностранных студентов и аспирантов российских вузов
по: Гэн Хайтянь
Опубликовано: (2011)
по: Гэн Хайтянь
Опубликовано: (2011)
Стилистические особенности текстов инструкций и их перевод с китайского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 1
по: Котова К. А.
Опубликовано: (2015)
по: Котова К. А.
Опубликовано: (2015)
Повышение компетенций преподавателя китайского языка в высшей школе; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
по: Семёнова Т. М. Татьяна Михайловна
Опубликовано: (2014)
по: Семёнова Т. М. Татьяна Михайловна
Опубликовано: (2014)
К вопросу о значении исторических реалий при переводе с китайского языка на русский; Коммуникативные аспекты языка и культуры; Ч. 2
по: Калинина А. Д.
Опубликовано: (2012)
по: Калинина А. Д.
Опубликовано: (2012)
Основы современного китайского языка
Опубликовано: (Пекин, Изд-во Пекинского ун-та, 2006)
Опубликовано: (Пекин, Изд-во Пекинского ун-та, 2006)
Учебник русского языка для говорящих по- китайски: Базовый курс
Опубликовано: (Москва, Русский язык. Курсы, 2002)
Опубликовано: (Москва, Русский язык. Курсы, 2002)
Фразеологическая коннотация в русском и китайском языках; Международное образование и межкультурная коммуникация: проблемы, поиски, решения
по: Тянь Цзюнь
Опубликовано: (2014)
по: Тянь Цзюнь
Опубликовано: (2014)
Об одном варианте китайского алфавита; Коммуникативные аспекты языка и культуры
Опубликовано: (2002)
Опубликовано: (2002)
Трансформации при переводе метафорической лексики сферы «Косметика» с китайского на русский язык; Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования
по: Петрищева А. Д.
Опубликовано: (2024)
по: Петрищева А. Д.
Опубликовано: (2024)
Развитие села в условиях урбанизации (на примере Западной Сибири)
по: Троцковский А. Я. Александр Яковлевич
Опубликовано: (Новосибирск, Наука, 1985)
по: Троцковский А. Я. Александр Яковлевич
Опубликовано: (Новосибирск, Наука, 1985)
Схожие документы
-
Сравнение сложностей китайского и русского языков на примере терминологии химии; Межкультурная коммуникация: теория и практика
по: Иванова Ж. К.
Опубликовано: (2017) -
Фразеологизмы китайского и русского языков, содержащих зоонимы: сопоставительный анализ; Молодой ученый; № 11 (91)
по: Хао Цзяньчжуан
Опубликовано: (2015) -
Сравнительный анализ производных лексемы "чай" русского и китайского языков; Молодой ученый; № 3 (83)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015) -
Национальные особенности терминообразования (на материале русского и китайского языков); Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики; Вып. 19
по: Краевская И. О. Ирина Олеговна
Опубликовано: (2018) -
Сравнительный анализ пословиц, поговорок и фразеологизмов русского и китайского языков; Молодой ученый; № 4 (84)
по: Иванникова А. Г. Алена Геннадьевна
Опубликовано: (2015)